. Архив форума: Книга отзывов:: "Я - Гамлет".
Архив форума: Книга отзывов:: "Я - Гамлет".

Архив форума: Книга отзывов:: "Я - Гамлет".

Но сначала мне важно разобраться со словами поэта: "Я - Гамлет." Перечитала все свои ин. язовские конспекты. Англо-американскую литературу нам читал замечательный профессор - Кантарович. То, что он нам рассказывал расходится с тем, что я прочла в Лит. энциклопедии.

И хотя многие мыслители, поэты, гении сравнивали себя в той или иной связи с Гамлетом. Или их сравнивали с Гамлетом. (примеров, кроме приведенных ниже, немало):

1. <<<. Бёрне и Фрейлиграт, а за ними немецкий исследователь Шекспира — Гервинус, говорили, что Германия, не сумевшая в 1848 довести до конца дело своей политической свободы и национального объединения, это — Гамлет. <<<

2. <<<. польским писателям, Мицкевичу, Словацкому, Красинскому, поэтам страны, бессильной отомстить трем поработившим ее монархам, казалось, что Гамлет — символ их родины.

3. <<<. И. С. Тургенев, который выражал колебания Рудина между «дворянским гнездом» и парижскими баррикадами, видел в Гамлете один конец «той оси, на которой вертится человеческая природа», считая, что вторым ее концом является Дон-Кихот. <<<

Однако следующую мысль Тургенева я не совсем хорошо понимаю:

<<<. Гамлеты ничего не находят, ничего не изобретают и не оставляют следа за собою. Они одиноки, а потому бесплодны. Гамлеты бесполезны массе; они ей ничего не дают, они ее никуда вести не могут, потому что сами никуда не идут. Да и как вести, когда не знаешь, есть ли земля под ногами. <<<

Если следовать мысли Тургенева о том, "гамлеты бесполезны массе", остается верить, что Гамлеты "полезны" лишь "себе", т.е., отдельно взятому человеку, либо редким симпатизантам его подхода к аналитическому осмыслению собственной жизни, любви, своей сути в несправедливом, трагичном мире, где "Холодеет кровь, Когда плетет коварство сети. " ?

Я не согласна с мнением либо самого_Тургенева_, либо составителей Лит. энциклопедии. Наверное, она давно не переиздавалась, поскольку и эти строки вызывают у меня глубокие сомнения и ироничную улыбку:

<<<. Гамлеты приходят каждый раз, когда класс теряет почву, когда у него не хватает действенной решимости вырвать власть у стареющего класса и когда у лучших представителей погибающего или слабого еще молодого класса, осознавших, что старое осуждено, не хватает силы, чтобы стать на почву класса, идущего на смену, потому они «одиноки и бесплодны».

«Гамлетизм» — не вечное свойство ищущего и сомневающегося человеческого духа, а мироощущение класса, из рук которого выпал исторический меч. Для него мысль есть мысль о своем бессилии, и поэтому в нем «блекнет румянец сильной воли, когда начнет он размышлять». Стремление видеть в Гамлете извечный «удел живых» является, по меткому слову Гервинуса, «лишь неспособностью идеалистов-мечтателей выносить действительность», которая осудила их на гамлетическое бесплодное рефлектирование.<<<

P.S. Не помню, от кого именно я слышала, что на старом форуме "Гамлет" уже достаточно подробно обсуждался. Ничего не нашла. М.б. плохо искала. ;)

[29.11.2008 20:37] – adada

%%Перечитала все свои ин. язовские конспекты. %%

О! так у вас и почерк тоже красивый!

Впрочем, простите за гендерные аллюзии, разговор-то серьезный, классовый Вами зачат. Поскольку адада не знает, что такое классовая гамлетовская горжетка (говоря с акцентом словами армянского радио), а уклониться от беседы с дамой с таким приятным взгляду почерком не может, -- свои пять лепт внесет натурой.

На ададе было однажды собрано в кучку около 30 переводов монолога Гамлета (http://adada.nm.ru/gamlet_frame.htm)/ Посмотрите на принца глазами переводчиков, может, что-то классовое в их и увидите. :))

[29.11.2008 21:08] – maggie

На свой вопрос о переиздании Лит. энциклопедии, из которой я цитировала, ответ уже нашла:

<<<. Этот ценнейший компендиум справочной информации, никогда не переиздававшийся и давно ставший библиографической редкостью, в значительной степени сохранил для современного читателя свою научную и общеобразовательную ценность. В создании «Литературной энциклопедии» участвовали ведущие ученые-гуманитарии межвоенного времени — В. Ф. Асмус, Д. Д. Благой, Б. М. Гранде, К. Н. Державин, А. К. Дживелегов, Т. М. Левит, Е. Д. Поливанов, Н. Н. Поппе , М. В. Сергиевский, Л. И. Тимофеев, И. М. Троцкий (Тронский), А. Г. Фомин, Р. О. Шор и мн. др. . <<<

Поиск ответов на вопросы продолжается. аdada, я в наст. время читаю Вашу бесценную подборку монологов Гамлета. В моих конспектах упоминался лишь Лозинский и Пастернак, наш проф также указал на Набокова, но в моих конспектах написано, что в Белинке ( самой большой библиотеки Екатеринбурга, тогда Свердловская) я его тогда не нашла. :)

[29.11.2008 22:19] – maggie

Одновременно с 30-ю переводами монологов на adade страшно интересно поизучать гигантские вклады в англ. и немецкую Вики (уже не говоря об остальном). ;)

Ни слова о классах. Даже когда речь идет исключительно о политических аспектах, прослеживаемых в "Г". Так что, продолжая изучение, пока успокоим себя вот этим:

There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy.

Невероятно интересно, в свете обсуждений "Черного монаха" и "Красной короны", ознакомиться (на нем.) с главами литературоведов, посвященными "встрече" Гамлета с призраком отца. Лессинг, к примеру в 1767 г. пишет следующее:

„Shakespeares Gespenst … ist eine wirklich handelnde Person, an dessen Schicksale wir Anteil nehmen; es erregt Schauder aber auch Mitleid.“

"Призрак у Шекспира. это поистине действующее лицо, в судьбе которого мы участвуем; он вызывает . , но также и сострадание".

Я не вставила в цитату перевод слова «Schauder». Это (нем.) — дрожь, озноб, ужас, отвращение, содрогание, страх. Вот и думай теперь, что подходит больше. ;)

Да и Mitleid, в зависимости от контекста, можно как "сострадание", и как "жалость" перевести. ;)

[30.11.2008 00:26] – *мираж быть иль не быть

Как справедливо заметила nelke на ветке черного монаха, и у Чехова, и у Гессе (да и у Булгакова) странного и сверхъестественного призрака видит только сам герой. Именно этот просмотр в одиночестве и является залогом сумасшествия.

В "Гамлете" же призрака видят все. Тут несколько иная ситуация. И что интересно, Гамлет потом ведь тоже, кажется, только симулирует сумасшествие. Хотя.

Я, видимо, менее впечатлительна, чем Лессинг, потому что как раз этот призрак меня совершенно не пугает. У него в трагедии практически служебная функция. Так что я бы перевела Schauder как содроганье (разовое:), а Mitleid как сострадание.

Поскольку меня уже крепко зациклило на Таро (благо, в компании с Юнгом:), то Гамлет у меня сейчас вызвал только одну ассоциацию:

ПОВЕШЕННЫЙ, двенадцатый основной Аркан Таро, означающий испытание, пример, учение и отказ от "эго". Оккультное значение карты — насильственная смерть. Это ключевая карта, изображающая человека, повешенного за одну ногу между двумя стволами деревьев — символ дуальности. Традиционно он носит название « Повешенный », однако возможны и другие варианты («Жертва», «Мессия», «Повешенный Бог»).

Конечно, тут присутствует натяжка, но все же: в мир Гамлета (а предыдущий Аркан - Сила), вторгается новое знание (или призрак воздействует на подсознание:), которое переворачивает всю жизнь принца. Гамлет подавлен, происходит вынужденная инициация, в результате которой он перерождается. И т.д.

"Неврозы или психозы, выражавшиеся в различного рода безвыходных положениях, Юнг рассматривал не как болезни, мешающие жизни, а как исправительные меры, назначением которых является продолжение жизни путем установления душевного равновесия на более высоком уровне. Он считал их природным способом исцеления душевного организма. Юнг отмечал, что всякий раз, когда интеллект теряет гибкость и ориентируется на силу, природа прибегает к крайним мерам, чтобы выбить нас из "западни разума", вынуждая исследовать другие стороны своей души. На ситуацию, изображенную на карте " Повешенный ", Юнг смотрел, как на приглашение проникнуть в новые глубины бытия - а это скорее вызов, чем наказание". http://pryahi.indeep.ru/psychology/jungian/taro_hanged.html/ ·

[30.11.2008 02:47] – adada Тароватый на интерпретации Гамлет.

"У Томаса Харди работники на ферме замечают о пастухе, отказавшемся от чистой кружки, предложенной ему для сидра, что он "хороший человек и непривереда": - Чистую кружку пастуху, - скомандовал солодовник. - Ну, это совершенно не к чему, - с укоризненной деликатностью отозвался Габриэль. - Меня абсолютно не трогает грязь в ее чистом виде, когда точно знаешь, что это такое. Мне и в голову не придет беспокоить своих ближних мытьем, когда в мире и без того полно дел." (Дуглас М. Чистота и опасность. Анализ представлений об осквернении и табу.)

Гамлет, в отличие от Габриэля, слишком, как мне кажется, привередлив, чтобы казаться хорошим его современникам. Это предположение почти безупречно в отношении наших мифологизированных предков, от подданных короля Горвендиля (ок. 500 до Р.Х.) и до соплеменников Саксона Грамматика (XII в.). Шекспир, убивая принца, тоже определил этим его ущербную неделовитость. И только в наши дни, да еще и изображенный симпатягой Смоктуновским, "чистюля" Гамлет становится социально близким, если не всему народу, то хотя бы интеллигенции. Интеллигенту Блоку, интеллигентам Пастернаку и "Марго" (в данном случае кавычки указывают на обобщенный образ участниц этого форума!).

Поэтому, если говорить о Гамлете как о представителе народа в целом, как о выразителе массовых народных архетипов, интеллигенции его скорее всего следует рассматривать по К. Леви-Строссу, через оппозицию освоенного (искусственного) и дикого (естественного), "сырого" и "вареного", -- подобно священнику из Первой книги царств, тому, что "не возьмет у тебя вареного мяса, а дай сырое". :))

[30.11.2008 05:11] – maggie

А вот слегка иное мнение, adada:

<<<. Мораль произведений Шекспира имеет своим фоном идеи реформации и "противореформации" (Gegenreformation). Так, вызов Гамлета, брошенный виновнику незаконного наследия, заключает в себе рефарматорский посыл.

Но Гамлет - не ученик Лютера, а наоборот, представлен Шекспиром в качестве настолько глубокого наблюдателя болезненных состояний души, что в данном случае можно говорить о Мастере, рассматривающем проблематику лютеранского учения. <<<

". so tiefen Beobachter krankhafter Seelenzust&#228;nde" (W. Dilthey 1878), dass hier ein Meister auf die Problematik der lutherschen Lehre schaut."

Так что, если верить Шекспиру и Дилти, Гамлет - это - пусть и не "выразитель чаяний народа";), но в любом случае, герой, через "чье сердце прошла трещина мира". Не помню, кто сказал, не нашла цитату в сети, а потому вполне вероятно, что цитирую не совсем правильно, за что. sorry. ;))

А это - из предисловия к переводу А. Кронеберга:

<<<Не вдаваясь ни в какие философские определения, заметим только, что Шекспир ни в одной из своих драм не заглядывал так далеко в глубь человеческой души, а потому Гамлет и явился под его пером человеком по преимуществу, тем слабым человеком, который и при всем желании не уживаться с окружающим его злом, принужден бывает бороться с собою и употреблять иногда отчаянныя усилия для выполнения того, что он признает своим священным долгом.<<<

А далее следует:

<<<. Да, Гамлет вовсе не герой; он не принадлежит к числу тех рыцарей без страха и упрека , которые ни во что ставили ни свою, ни чужую жизнь; но он может, вообще, назваться слабым только по отношению к великости и тягости того долга , который прихотливая судьба вздумала на него возложить. <<<

Спор о том, сильная или слабая личность Гамлет - не нов, как и любой другой спор о Гамлете, я знаю. И что он "велик и силен в своей слабости" - мысль тоже отнюдь не свежая. Мне хотелось понять первую строчку в строфе Блока вверху справа. Понять, почему взято именно сравнение с Гамлетом. Думаю, он так же "наблюдал болезненное состояние души", мировой души. Всё совсем как сейчас, совсем как сегодня. ;))

[30.11.2008 05:12] – maggie [30.11.2008 10:03] – Тигрa Я поэт, зовусь я Цветик.

А мне как-то не по себе становится от "Я Гамлет".

[30.11.2008 13:30] – adada

Про трещины мира разные любили поговорить. От Фрезера --"Обозревая зону обитания человечества от Гренландии до Огненной Земли и от Шотландии до Сингапура, мы замечаем, что религиозные воззрения разделяют не только народы и расы. Они оказывают свое воздействие на людей и на уровне более мелких социальных единиц, например на уровне государств и республик. Мало того, они расщепляют города, селения и даже семьи. Поверхность всех обществ мира изборождена и подточена расщелинами и зияющими трещинами, которые образовались под разлагающим влиянием религиозных распрей." -- до Кастанеды -- "Одна из частых вещей, которой надо научиться, - это как пройти к трещине между мирами и как войти в другой мир. Имеется трещина между двумя мирами: миром диаблеро и миром живых людей. Есть место, где два мира наползают один на другой. Трещина там. Она открывается и закрывается, как дверь на ветру.!

%%А мне как-то не по себе становится от "Я Гамлет".%% %Спор о том, сильная или слабая личность Гамлет - не нов%%

Предложение взглянуть на Гамлета со стороны народа не должно привести к переоценке образа, к его реранжированию по шкале "силовой" ценности. И еще вопрос, имеется ли такая шкала у Шекспира. Обозначим силу личности величиной "х" на обычной числовой оси. И попробуем разместить на той же шкале справа и слева от Гамлета его современников (по пьесе). Мне кажется, даже бедолаги Розенкранц с Гильденстерном, если и улягутся влево от пана Гамлета, то не слишком далеко, -- в пределах погрешности метода.

Иначе говоря, множественность характеристик классического образа связана не с его свойствами и позиционированием на шкале, охватывающей 5 или 10 миллиардов особей вида H.s. (H.s.s., если угодно), а со свойствами ментальной оптики незначительной (по численности и по оказываемому ею эволюционному давлению) части того же населения, прозванной, в силу ее малости, особенным словом: интеллигенция.

Там, где поэт-интеллигент скажет: "я -- Гамлет, ай-яй-яй, холодеет моя кровь", там поэт -- простой человек ответит: "бросьте эти заморочки, все мы так же гамлеты, как и лошади!"

[30.11.2008 17:29] – maggie

Надо же! Мистика какая-то! Отправилась на поиски автора цитаты о "трещине мира", а нашла вот это:

<<< . «Куда большею частью поэт». Именно, прежде всего, в плане метода, согласно которому <. > «Сердце поэта – центр мира»; «Трещина мира проходит через сердце поэта». Такой вот "ОБЪЕКТИВНЫЙ СУБЪЕКТИВИЗМ": поэт постигает … СОБОЙ мироздание, и этот образ постижения вещей (можно сказать, что и "метод") – совершенно неведомый для науки, и им бы побрезговала отвлечённая философия, как в значительной степени отстранённые от предмета познания: не … СОБОЙ же они (или – субъекты их) постигают его. <. > Например … поэт Блок слушал "музыку революции", и поэтическое чутьё – не позволяло в ней слышать одно только то, чего требовала риторическая. принадлежность! <<<

Правда, речь в рассуждениях автора вовсе и не о Гамлете идет. Но мысль мне кажется верной - Гамлет - Поэт! Еще одна цитата, из Борхерта, о Писателях, уже знакомая многим по другой ветке:

<<<. Но горе ему, если он не чувствует, что его дом в опасности. Тогда он должен трубить, покуда у него не лопнут легкие.>>>

"Я - Гамлет". Думаю, это не для громкого словца. Думаю, это и чувство поэта, и - возможно - понимание, что и его выбор, и его роль в той или иной ситуации подобна мыслям, выбору в условиях той "трещины", в центре котороказался Гамлет по воле Шекспира, трещины, в которой оказалось его сердце:

- противоречие между идеалом и действительностью - вопрос о насилии, как средстве утверждения (или хотя бы даже и достижения) добра - месть (личная и "мировая", в борьбе с "мировым" злом) - человек (и человек-поэт) и его назначение в жизни. - правда vs. ложь - страх перед смертью

Перечень не полный, есть еще множество странных и страшных вещей, о которых, может не задуматься Поэт. Не только Гамлет. ;)

[30.11.2008 18:25] – *мираж Устами младенца [30.11.2008 18:53] – adada "По местам, кто не хочет - к сторонке!"

"Вся страна “фарисействовала”, и поэт это чувствовал и страдал. "

Интересно, откуда "младенец" знает, что страна фарисействовала, и как вообще может отдельно взятый из общего ряда "хромой портняжка" знать и чувствовать за всю страну? Для такого высокого полета как минимум требуется быть "ответчиком за Расею".

Ответ на эти вопросы у меня имеется: фарисейство страны -- государства и народа -- легко поймет тот, кто каждодневно сталкивается с фарисейством бытовым. С фарисейством семейным, школьным, производственным.

Гамлет имел дело с фарисейством последнего рода, с фарисейством Полония, своей матушки, а может быть и с фарисейством пани Офелии, кто знает?! Нет, я продолжаю думать, что генерализуемой должна стать единая трактовка Гамлета с точки зрения простого народа, а многочисленные интеллигентские -- занять места в тех же рядах, но сбоку, на стрефонтенах! :))

[30.11.2008 19:07] – adada

Кстати, Н.В. Рязанова придумала интересный рассказик "HE IS GONE", в котором описала версию истории с Гамлетом не по Шекспиру. Я не настолько знаком с текстом пьесы, чтобы оценить остроумие рассказа, поэтому оценки дать не могу. Равно как и ссылки, ибо отымел дело с fb2. Впрочем, в сети их полно.

Интересно, а что скажете вы об этой забавной версии?! И не обыгрывается ли в названии рассказа эротизм близкого английского выражения "to be gone on"?

[30.11.2008 21:31] – ne znatok

<Интересно, откуда "младенец" знает, что страна фарисействовала> Ему поэт сказал. :))

<Для такого высокого полета как минимум требуется быть "ответчиком за Расею". > просто поэтом. Как там с трещиной, которая прошла через сердце Гейне?

[30.11.2008 22:42] – Тигрa

У Апдайка есть роман "Гертруда и Клавдий" (2000). Действие начинается с момента, когда Гертруде шестнадцать лет и её отдают замуж в политически выгодный брак с грубым удачливым воином. Отношения между Гертрудой и Гамлетом там рассматриваются с весьма неожиданной точки зрения.

[30.11.2008 23:41] – maggie "Гамлет - это Германия!".

А вот еще одно интересное мнение о Гамлете, принце датском. Очень далекое от мнения Натальи Резановой. Географически далекое. ;))

В своем эссе писатель-критик Манфред Пфистер высказывает такую точку зрения (перевод с нем.):

<<< Гамлет? Это безусловно любимое у немцев произведение Шекспира. Нерешительный человек, меланхолик, мыслитель, который не может действовать – вот образ, определивший с начала 19 в. понятие «немецкая идентичность», и если может еще быть с кем-нибудь сравним, так это с Доктором Фаустом.

«Гамлет – это Германия!», - воскликнул Фрайлиграт (Фердинанд Фрайлиграт (1810 - 1876, немецкий поэт-лирик, переводчик) в 1844 г. и имел в виду, что народ поэтов и мыслителей благодаря своей исключительной саморефлексии (Selbsreflexion) не способен совершенно к выполнению своих реальных политических задач.

Не только Гегель, Гёте, Гейне и Ницше думали так, подобные сравнения доносились и из заграницы, чтобы потом быть отвергнутыми - Германия показала всему миру, что в 1-й Мировой войне она вела себя вовсе не подобно Гамлету, но подобно воинственному Макбету.

Симпатизирующие фашистскому режиму люди от театра вновь узнали себя в роли этакого Гамлета с «погружающейся во мрак германской душой». После 2-й Мировой войны в острых дискуссиях о роли немецкой интеллигенции в Западной Германии вновь появляется образ «тугодума-мечтателя».

А когда рухнула Берлинская стена, Хайнер Мюллер поставил в театре в Вост. Берлине. как вы думаете что? Ну, к онечно, «Гамлета»!

Да, именно «Гамлета» - для всех, кто не знал, как теперь себя вести. Место действия у Мюллера – Дания. <. > Гамлет не мстит. Проблема Гамлета состоит не в том, чтобы найти и наказать виновного, а его собственный внутренний конфликт, который заставляет его бездейственно колебаться между средневековыми законами мести, как справедливого наказания за грех перед верой в Бога, и своим собственным, современным по тем временам чувством ответственности индивидуума за свои деяния.

Противоборство этих двух мировоззрений казалось весьма захватывающим не только для немцев, но соответствовало чувствам и мыслям современников на волне нового времени» настолько, что они часами, часто стоя, вслушивались в каждое слово монолога Гамлета, чтобы понять, осознать, следовать за ходом его мыслей. <<<

Так что, adada, как видим, в Германии - не только ашермитвох и гензэцайт, но и «сплошное» отождествление себя – как народа – с Гамлетом! ;))

[1.12.2008 00:24] – *мираж Вечный только орёл

"Один китаеза, из династии Тан, - по мнению некоторых большой философ, - ему однажды приснилось, что он - бабочка, и с этой минуты он уже никогда не был полностью уверен, что он не бабочка, которой снится, что она китайский философ. Двойное ощущение безопасности, можно позавидовать".

Это у Стоппарда говорит умный Гильденстерн тупому Розенкранцу.

Гамлет - ходячая метаморфоза, поэтому любой человек или народ, находящийся в процессе метаболии, при желании легко узрит в Гамлете себя. Связь эта дуалистическая, способная отражать как настроения реваншизма, так и пассивную меланхолию, склонную к рефлексии.

Как мне кажется, в этом гамлетовском состоянии перерожения находится и герой "Превращения" Кафки.

Но и ему могут позавидовать уже мертвые Гильденстерн и Розенкранц или Розенкранц и Гильденстерн. Собственно, мертвые все равно равны и уже действительно не имеет значения, кто был умён, а кто туп.

[1.12.2008 00:44] – *мираж

Да, и еще одно место процитирую из Стоппарда, раз уж я последнее время специализируюсь на видениях:):

"Человек, прерывающий свое путешествие из одного места в другое в третьем месте, лишенном названия, отличительных признаков, населения и вообще значения, видит единорога , который пересекает его тропинку и исчезает в лесу. Это поразительно уже само по себе; но известны случаи еще более таинственных встреч - и - уж во всяком случае, есть масса способов объяснить это просто как фантазию. Но - "Господи, - восклицает вдруг человек, оказавшийся рядом, - я, кажется, сплю, потому что я видел единорога ". Что сообщает происходящему уже довольно тревожный оттенок. Третий же свидетель уже не просто усиливает тревогу - он как бы расширяет реальность происходящего, растягивает ее, делает ее тоньше; а четвертый свидетель - еще тоньше, и чем больше свидетелей, тем скорей это становится столь же тонким, как реальность, или тем, что называется общественным мнением. "Смотрите! Смотрите! - восклицает толпа. - Лошадь со стрелой во лбу! Какой-то охотник принял ее за оленя". _________________________________

Моя старая добрая сига:)

[1.12.2008 10:31] – adada

'*мираж', этот Ваш Стоппард с лошадью, насланной обскакать лошадь Маяковского, на которую поставил адада, кого угодно залягают! Ладно, я, в художественных и прочих средствах ограниченный -- и более резвые, прошу прощения, кобылки тоже что-то даже и не всхрапывают.

[1.12.2008 10:47] – adada

%%как видим, в Германии. «сплошное» отождествление себя – как народа – с Гамлетом!%%

Как это -- "видим"? Фрайлиграт, как я понял, видел одно, Пфистер видит противоположное, а Мюллер играет, скорее всего, на театральную кассу. Если кто и расшифровал немцев в плане "быть или не быть", так это Фромм, которому на его настойчивое "быть" германский народ недвусмысленно возразил: "иметь"! И возымел -- и отколотую половину, и материальную мощь.

[1.12.2008 11:37] – *мираж лингвистический шибболет

adada, ну что Вы, право. )

Я всегда за консенсус. И если бы минотавр, был социализм с человеческим лицом, то почему бы не быть

хипполету или хиппогаму.

[1.12.2008 11:38] – *мираж

забавно:) Без Л мне даже больше нравится:)

[1.12.2008 11:40] – *мираж

Прошу прощения за бестиарий:). Игры недоразума:)

[2.12.2008 15:20] – *мираж Очередное откровение:)

Теперь понятно, почему у Пастернака было лошадиное лицо.

[2.12.2008 15:36] – *мираж продолжая монолог

. есть вероятность, что подпись к офорту Гойи должна была звучать иначе: сон _рассудка_ порождает чудовищ.

[3.12.2008 03:28] – maggie

Видим, как Пфистер "прикладывает" точку зрения Фрайлиграта к немецкому моменту и месту . А Мюллера он прикладывает для театрального эффекта, как средство, с помощью которого происходит и проявляется "узнавание содеянного", все как в "Гамлете".

А Фроммов - два было. Один - Фердинанд, другой Эрих. Вы, адада, которого имели в виду. Каждый по-своему представлял себе (или из себя:) идею "Гамлет - это Германия".

Один - наподобие Гамлету - так САМ и не осуществил задуманный план покушения на Гитлера 20 июля 1944 г. А его непосредственные подчиненные (фон Штауфенберг, например) хоть и попытались сделать это, но взрыв бомбы Гитлера даже и не ранил. Сам же Фромм, внутренне сожалея о провале (или о несодеянном) был казнен 12 марта 1945 г. в Берлине именно за это "несодеянное".

Другой Фромм - также наподобие Гамлету - мучается всю жизнь этим "быть иль не быть", к счастью, вдалеке от пекла. Эти вопросы мучают его до конца жизни. В большой степени, как выяснилось позднее, его занимал и "немецкий" вопрос.

Последний ассистент, работавший с Фроммом, психоаналитик Райнер Функ (соц. психология и этика), получил права на издание его наследия. Осенью 2005 г. он опубликовал в Форуме Фромма доклад под названием "Испытание бессилия в 3-м рейхе". Чем не "гамлетовская" тема? ;))

<<<И возымел -- и отколотую половину, и материальную мощь.<<<

Точно говорят, со стороны виднее. Вот если бы Э. Фромм сегодня в души немцам заглянул, как он это любил_и_умел делать. Или призраком что ли явился этим "гамлетам". ;))

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎