. Мурат Йылдырым (Murat Yildirim) фан-клуб турецкого актера
Мурат Йылдырым (Murat Yildirim) фан-клуб турецкого актера

Мурат Йылдырым (Murat Yildirim) фан-клуб турецкого актера

этого хватит, столько серий выдержали ЛиНа, а до этого еще кучу других, а после Санты Барбары так вообщеелки я оказывается заядлая сериальщица а сколько серий у Аси? где выкладывать думаете здесь или на стороне? надеюсь я не одна такая активистка, хочется обсуждения группового чтоб слезы споры и прочую атрибутику короче за разносторонность мнений

я буду заливать на ютуб а оттуда сюда))) да вот насчет активности, я этот сериал видела, но заметила есть те кто не смотрел))) хотя он очень даже интересный, мне кажется все таки языковой барьер мешает многим в полной мере насладиться просмотром

надеюсь делаю это не зря, и будет еще больше тех кто поддержит) спасибо вам за ваш отклик

надо набрать зрителей и потом разбор полетов, так интереснее, люблю смотреть фильмы в кампании

  • Свой человек
  • 758 сообщений

есть желающие смотреть Аси на русском?

Алекса вы вернулись вы досмотрели ЛиН до конца? а вы турецкий знаете? ничего себе, так вам с Bella объединиться за перевод, вы стали бы проводниками в турецкую жизнь сериалов на русском на турецком мне не хватает долго смотреть, половинчато понимаешь где то смак теряешь

  • Завсегдатай
  • 109 сообщений

Алекса вы вернулись вы досмотрели ЛиН до конца? а вы турецкий знаете? ничего себе, так вам с Bella объединиться за перевод, вы стали бы проводниками в турецкую жизнь сериалов на русском на турецком мне не хватает долго смотреть, половинчато понимаешь где то смак теряешь

НЕЕЕ еще не досмотрела, сегодня хочу, как -то под конец мало стали показывать Саваша и Ясмин, а если и показывают то где былая романтика ? как утюги ей богу войнушки и стрелялки в каждом сериале, так что как-то интерес поутих по сравнению с первыми сериями. Турецкого я не знаю, смотрю с болгарскими субтитрами, перевожу их в переводчике, слава богу что алфавит у болгарского такой же как и на русском.Так что переводчик из меня тот еще Вот если бы с английскими.

  • Свой человек
  • 758 сообщений

Алекса вы вернулись вы досмотрели ЛиН до конца? а вы турецкий знаете? ничего себе, так вам с Bella объединиться за перевод, вы стали бы проводниками в турецкую жизнь сериалов на русском на турецком мне не хватает долго смотреть, половинчато понимаешь где то смак теряешь

НЕЕЕ еще не досмотрела, сегодня хочу, как -то под конец мало стали показывать Саваша и Ясмин, а если и показывают то где былая романтика ? как утюги ей богу войнушки и стрелялки в каждом сериале, так что как-то интерес поутих по сравнению с первыми сериями. Турецкого я не знаю, смотрю с болгарскими субтитрами, перевожу их в переводчике, слава богу что алфавит у болгарского такой же как и на русском.Так что переводчик из меня тот еще Вот если бы с английскими.

могу дать ссылку в личку на ЛиН на русском до конца. да после всех стрелялок конец какой то слишком миротворческий, как будто и не было всех клановых разборок, иранца и прочегоболгарский пыталась понять, но ничего не поняла, попыталась посмотреть Мурата с Берен, но надолго не хватило, если инглиш титры еще попроще было бы, даже эту Асю о которой все говорят на туркиш сложно до конца усидеть

  • Завсегдатай
  • 109 сообщений

Алекса вы вернулись вы досмотрели ЛиН до конца? а вы турецкий знаете? ничего себе, так вам с Bella объединиться за перевод, вы стали бы проводниками в турецкую жизнь сериалов на русском на турецком мне не хватает долго смотреть, половинчато понимаешь где то смак теряешь

НЕЕЕ еще не досмотрела, сегодня хочу, как -то под конец мало стали показывать Саваша и Ясмин, а если и показывают то где былая романтика ? как утюги ей богу войнушки и стрелялки в каждом сериале, так что как-то интерес поутих по сравнению с первыми сериями. Турецкого я не знаю, смотрю с болгарскими субтитрами, перевожу их в переводчике, слава богу что алфавит у болгарского такой же как и на русском.Так что переводчик из меня тот еще Вот если бы с английскими.

могу дать ссылку в личку на ЛиН на русском до конца. да после всех стрелялок конец какой то слишком миротворческий, как будто и не было всех клановых разборок, иранца и прочегоболгарский пыталась понять, но ничего не поняла, попыталась посмотреть Мурата с Берен, но надолго не хватило, если инглиш титры еще попроще было бы, даже эту Асю о которой все говорят на туркиш сложно до конца усидеть

Спасибо за предложение , у меня они уже давно на компе есть, просто досмотреть нужно. Для меня турецкий вообще тарабарщина, в смысле очень отличаеться я даже отдельные слова плохо различаю, болгарский немного похож на украинский, так что пыталась на нем смотреть, но тоже трудно, так как слова по звучанию похожи, а смысл совершенно разный. А где смотрите "Мурата с Берен"?

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎