. Рецензии на книгу « Сестра Керри » Теодор Драйзер
Рецензии на книгу « Сестра Керри » Теодор Драйзер

Рецензии на книгу « Сестра Керри » Теодор Драйзер

Перечитала книгу в 2019г и была поражена. Драйзер описывает США с 1889 года и далее еще 5 лет. Очевидно, тогда в США был подъем производства , торговли и т.д., богатое общество состоялось и доходные места были распределены на том этапе страны, поэтому Герствуд был только управляющим баром, а не владельцем, владельцы были гораздо старше его. Когда-то, в советское время, когда читала впервые, то это была чужая, отстраненная жизнь, которой никогда не может быть в СССР. Сейчас- это просто книга про наше время в России. Сколько сейчас сестер Керри в России, которые приезжают в Москву, в самый развитый в экономическом, производственном и т.д отношениях город и пытаются устроить свою жизнь за счет мужчин. Резко поменялось и отношение мужчин к женщинам по сравнению с СССР. Мужчины часто используют женщин не имея намерения создать семью и легко с ними расстаются. Молодые мужчины пытаются воспользоваться богатством пожилых женщин. Женщина стала легкой добычей. Очень точно описывает положение семьи( имеющий достаток) жадность и бездушность всех членов семьи: жены, детей - выкинули отца не отдав ему малой части им же заработанных денег. Цитата из " Манифеста Коммунистической партии"- "Буржуазия сорвала с семейных отношений их трогательно- сентиментальный покров и свела их к чисто денежным отношениям"- эти истории мы видим часто по телевидению. Когда-то Герствуд женился на милой девушке без приданого, которая со временем, неработающая, стала ему завидовать от скуки и требовать больше денег и развлечений, не интересуясь его денежным положением и им самим. Любовь прошла. Драйзер описывает очень подробно, с множеством нюансов в поведении людей, в отношениях между людьми, их характерах, в работе, состоянии общества. Драйзер обозначил существующие проблемы в обществе, и м.б. и благодаря и ему, в США появились социальные программы для малообеспенных людей.

«Сестра Керри» – дебютный роман Теодора Драйзера. Трудности выпавшие на долю первого романа определили и дальнейшую судьбу автора, Драйзер в полной мере испытал враждебность издателей, постоянные нападки критиков и цензурные гонения. Когда роман уже находился в наборе и готовился к изданию, вернувшийся из Европы владелец издательской фирмы – Дж. Даблдэй решительно воспротивился его публикации. Запрет был категоричен: роман аморален, бросает вызов общественной морали и заставляет задуматься о несостоятельности «американской мечты». Издатель испугался, что издание романа повредит его репутации. Но договор с автором был подписан и чтобы не вступать с конфликт, то книгу издали, но тиражом всего в тысячу с небольшим экземпляров. Почему стоит читать Драйзера сегодня – его «Сестра Керри» и спустя сто лет, как настоящий классический роман не потеряла своей актуальности. Сегодня, как и сто лет назад люди в погоне за счастьем покидают свои родные места и бегут в мегаполисы, привлечённые их безграничными возможностями, одержимые идеей Большого Успеха. Прочитайте «Сестру Керри» и может среди каких-либо героев романа вы узнаете себя.

Как так получается - Драйзер, на мой взгляд, совершенно беспомощный как стилист и скучнейший как мыслитель - всегда актуальный проблематик и рассказчик. "Сестра Керри" - выдающееся произведение художественной литературы? Да ничего подобного. Нулевая художественная ценность. Но при этом так современно, так пронзительно. Банальное и прямолинейное перо Драйзера - при всем при том острейший хирургический скальпель, взрезающий тысячу и одну благородную одежку, скрывающие мелкую и дрожащую среднестатистическую душонку. Деньги, признание, власть, обладание, предательство, малодушие. Вот о чем книга. Попадает в цель и напоминает о том, что все громкие лозунги о "высоком" - призывы к борьбе, а не фиксация правды. А в итоге - под развалинами цивилизации и культуры - тварь дрожащая, мечтающая лишь о сытной пище, тепле, комфорте и спокойствии.

Очередной роман Т.Драйзера - американского писателя начала 20го века.

Хорошо пишет, конечно, мастер. Некоторые такие вещи подмечает в своих книгах, которые только утверждать начинают современные специалисты. Например, показал, как главная героиня мечтала о том, что ей хотелось, - прямо-таки специально садилась, мечтала и в итоге достигла этого. )))

А главная мораль, видимо, в том, что: "от тюрьмы, да от сумы не зарекайтесь", а еще в том, что Т.Драйзер, как и Ч.Диккенс, только в Англии, был социальным реалистом, который показывал в своих произведениях очень много несовершенств реальной системы, за которую не шибко любим на родине (про "не любим" я прочла).

В романе показаны как взлеты, так и падения, предостережения, возможно, особенно мужчинам. Гениально показаны семейные отношения - сразу же узнала свои, от которых я всю жизнь стонала. Такие они, эти неблагополучные семьи (типа благополучных), куда и идти лишний раз не хочется. Самое главное, что таким семьям удается дурить большинство - и не думаешь о плохом, пока не поумнеешь. Сердце только ноет, да настроение плохое. До него я никогда ни у одного автора не видела такого четкого и ясного показа, например:

". Домашний уют — одно из сокровищ мира; нет на свете ничего столь ласкового, тонкого и столь благоприятствующего воспитанию нравственной силы и справедливости в людях, привыкших к нему с колыбели. Тем, кто не испытывал на себе его благотворного влияния, не понять, почему у иных людей навертываются на глаза слезы от какого-то странного ощущения при звуках прекрасной музыки. Им неведомы таинственные созвучия, которые заставляют трепетать и биться в унисон сердца других.

В доме Герствуда едва ли ощущалась приятная атмосфера домашнего очага. Здесь недоставало той терпимости и взаимного уважения, без которых дом — ничто. Квартира была превосходно обставлена в соответствии со вкусами обитателей дома. Тут были мягкие ковры, роскошные кресла и диваны, большой рояль, мраморное изваяние какой-то неизвестной Венеры — творение неизвестного скульптора — и множество бронзовых статуэток, собранных бог весть откуда, — крупные мебельные фирмы продают их вместе с обстановкой, уверяя покупателей, что их необходимо иметь в каждом «хорошем» доме.

. Легко себе представить, что за атмосферу могли создать в доме члены подобной семьи. Она складывалась из тысячи мелких разговоров одного и того же уровня. — Я еду завтра в Фокс-Лейк, — сообщил Джордж-младший за обедом в пятницу вечером. — А что там такое? — спросила миссис Герствуд. — Эдди Фаруэй купил новую паровую яхту и приглашает посмотреть, какова она на ходу. — Много она ему стоила? — О, свыше двух тысяч долларов. Говорят, яхта — первый сорт. — Видно, старик Фаруэй изрядно зарабатывает, — вставил Герствуд. — Ну еще бы! Джек говорит, они стали экспортировать сигары в Австралию. А на прошлой неделе отправили большую партию в Капштадт. — Подумать только! — изумилась миссис Герствуд. — Всего каких-нибудь четыре года назад они арендовали подвал на Медисон-стрит. — Джек говорил мне, что весною они будут строить шестиэтажный дом на Роби-стрит. — Подумать только! — воскликнула Джессика.

В тот вечер, когда происходил этот разговор, Герствуд намеревался рано уйти из дому.

. В такой атмосфере Герствуд жил много лет, никогда не давая себе труда призадуматься над своей семейной жизнью. Он был не из тех, кого мучит стремление к лучшему, если только это лучшее не находится под рукой и не являет собою резкий контраст с окружающим. В сущности, он не только давал, но и получал. Порою его раздражали мелочные проявления эгоизма и равнодушия в семье, порою он испытывал удовольствие при виде нарядов жены или дочери, считая, что это повышает его престиж и положение в обществе. Он жил только жизнью бара, которым управлял. Там он проводил большую часть своего времени. А когда он возвращался по вечерам, все в доме выглядело приятно. Обед, за редкими исключениями, бывал довольно сносный — такой, какой может приготовить кухарка средней руки. Его в известной мере интересовало то, что рассказывали за столом сын и дочь, — они всегда выглядели так элегантно. Миссис Герствуд из тщеславия даже дома одевалась чересчур нарядно, но Герствуд находил, что это куда лучше, чем ходить неряхой. Любви к друг другу у них уже не было. Не было также и острого взаимного недовольства. Миссис Герствуд никогда не высказывала неожиданных суждений. Кроме того, супруги так мало разговаривали между собой, что у них и не могло возникнуть разногласий. У него, как говорится, были свои понятия, у нее свои.

Когда случалось, что кто-нибудь из его знакомых, человек со средствами, попадал в неприятную историю, Герствуд скорбно качал головой. О таких вещах не следовало даже говорить. "

Вам знакомо, не правда ли? О, ужас, если вы понимаете. ((

Так что, захочется почитать такого реализма, читайте, но мне теперь хочется почитать чего-то более позитивного.)))

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎