. 2. САМЫЕ РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ФАМИЛИИ ЕВРОПЫ
2. САМЫЕ РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ФАМИЛИИ ЕВРОПЫ

2. САМЫЕ РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ФАМИЛИИ ЕВРОПЫ

Чешский лингвист Якуб Мариан составил недавно рейтинг самых распространенных фамилий Европы.

В России всегда считали, что в стране больше всего Ивановых, но оказалось, что Смирновых больше.

А в топ-20 русских фамилий, кроме Смирновых и Ивановых, входят также Кузнецовы, Поповы, Васильевы, Петровы, Михайловы, Новиковы, Морозовы, Волковы, Лебедевы, Степановы и Николаевы. Фамилии в Средние века часто образовывались от прозвища, имени, профессии или места, где эти люди жили. Вот, например, какие самые распространенные фамилии в разных странах Европы и их русские эквиваленты.

В Британии больше всего Смитов (на русский язык эту фамилию можно перевести как Кузнецов). В Германии самая распространенная фамилия – Мюллер (по-русски Мельников). В Норвегии популярна фамилия Хансен (по-русски – сын Ханса), в Дании Нильсен (по-русски сын Нильса). В Польше и Чехии самая популярная фамилия Новак (по-русски Новиков). В Швеции популярна фамилия Андерссон (по-русски Андреев или сын Андрея). В Италии много Росси (по-русски Красновых).

А во Франции распространенной фамилией является фамилия Мартин (от «Марс» в значении «бог войны»). А в религиозной Греции самой распространенной фамилией оказалась фамилия Пападопулос , что означает по-русски Попов. Но какие бы фамилии у нас не были, мы должны сделать все возможное, чтобы Ивановы и Смирновы дружили со Смитами, Мюллерами и Мартинами, а не воевали друг против друга.

(written and read by Evgueny40, 2016)

To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.

Хотите изучать язык?

Учитесь на этом тексте и это понравится тысячам на LingQ.

  • Огромная библиотека аудиоуроков, все с сопровождающим текстом
  • Революционные инструменты обучения
  • Глобальное, интерактивное образовательное сообщество

САМЫЕ РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ФАМИЛИИ ЕВРОПЫ

THE MOST COMMON SURNAMES IN EUROPE OS SOBRENOMES MAIS COMUNS NA EUROPA

САМЫЕ РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ФАМИЛИИ ЕВРОПЫ

THE MOST PROVIDED NAME OF EUROPE COGNOMI PIU' COMUNI IN EUROPA

Чешский лингвист Якуб Мариан составил недавно рейтинг самых распространенных фамилий Европы.

Czech linguist Jakub Marian recently compiled a rating of the most common surnames in Europe. O linguista tcheco Jakub Marian compilou recentemente um ranking dos sobrenomes mais comuns na Europa.

В России всегда считали, что в стране больше всего Ивановых, но оказалось, что Смирновых больше.

In Russland wurde immer geglaubt, dass das Land die meisten Ivanovs hat, aber es stellte sich heraus, dass es mehr Smirnovs gibt. Russia has always believed that the country has the most Ivanovs, but it turned out that there are more Smirnovs. Na Rússia, sempre se acreditou que o país tem mais Ivanovs, mas descobriu-se que há mais Smirnovs.

А в топ-20 русских фамилий, кроме Смирновых и Ивановых, входят также Кузнецовы, Поповы, Васильевы, Петровы, Михайловы, Новиковы, Морозовы, Волковы, Лебедевы, Степановы и Николаевы.

Und zu den Top 20 der russischen Nachnamen gehören neben den Smirnovs und Ivanovs auch die Kuznetsovs, Popovs, Vasilyevs, Petrovs, Mikhailovs, Novikovs, Morozovs, Volkovs, Lebedevs, Stepanovs und Nikolaevs. And the top 20 Russian surnames, in addition to the Smirnovs and Ivanovs, also include the Kuznetsovs, Popovs, Vasilyevs, Petrovs, Mikhailovs, Novikovs, Morozovs, Volkovs, Lebedevs, Stepanovs and Nikolaevs. E os 20 principais sobrenomes russos, além dos Smirnovs e Ivanovs, também incluem os Kuznetsovs, Popovs, Vasilyevs, Petrovs, Mikhailovs, Novikovs, Morozovs, Volkovs, Lebedevs, Stepanovs e Nikolaevs.

Фамилии в Средние века часто образовывались от прозвища, имени, профессии или места, где эти люди жили.

Surnames in the Middle Ages were often formed from the nickname, name, profession or place where these people lived. Os sobrenomes na Idade Média eram muitas vezes formados a partir de um apelido, nome, profissão ou local onde essas pessoas viviam.

Вот, например, какие самые распространенные фамилии в разных странах Европы и их русские эквиваленты.

For example, what are the most common surnames in different countries of Europe and their Russian equivalents. Aqui, por exemplo, estão os sobrenomes mais comuns em diferentes países europeus e seus equivalentes russos.

В Британии больше всего Смитов (на русский язык эту фамилию можно перевести как Кузнецов).

There are the most Smiths in Britain (this surname can be translated into Russian as Kuznetsov). Há mais Smiths na Grã-Bretanha (este sobrenome pode ser traduzido para o russo como Kuznetsov).

В Германии самая распространенная фамилия – Мюллер (по-русски Мельников).

In Germany, the most common surname is Mueller (in Russian Melnikov).

В Норвегии популярна фамилия Хансен (по-русски – сын Ханса), в Дании Нильсен (по-русски сын Нильса).

In Norway, the surname Hansen (in Russian - the son of Hans) is popular, in Denmark Nielsen (in Russian, the son of Niels). Na Noruega, o sobrenome Hansen (em russo - o filho de Hans) é popular, na Dinamarca Nielsen (em russo, o filho de Niels).

В Польше и Чехии самая популярная фамилия Новак (по-русски Новиков).

In Poland and the Czech Republic, the most popular surname is Novak (in Russian, Novikov).

В Швеции популярна фамилия Андерссон (по-русски Андреев или сын Андрея).

In Sweden, the surname Andersson is popular (in Russian Andreev or the son of Andrei).

В Италии много Росси (по-русски Красновых).

There are many Rossi (Krasnovs in Russian) in Italy. Há muitos Rossi (Krasnovs em russo) na Itália.

А во Франции распространенной фамилией является фамилия Мартин (от «Марс» в значении «бог войны»).

And in France, the common surname is the surname Martin (from "Mars" meaning "god of war").

А в религиозной Греции самой распространенной фамилией оказалась фамилия Пападопулос , что означает по-русски Попов.

And in religious Greece, the surname was the surname Papadopoulos, which means in Russian, Popov. E na Grécia religiosa, o sobrenome mais comum era Papadopoulos, que significa em russo Popov.

Но какие бы фамилии у нас не были, мы должны сделать все возможное, чтобы Ивановы и Смирновы дружили со Смитами, Мюллерами и Мартинами, а не воевали друг против друга.

But whatever names we have, we must do everything possible so that Ivanovs and Smirnovs are friends with the Smiths, Müllers and Martin, and not to fight against each other. Ma qualunque sia il nome che abbiamo, dobbiamo fare tutto il possibile affinché Ivanov e Smirnov siano amici di Smiths, Müllers e Martin, e non di combattere l'uno contro l'altro. Mas quaisquer que sejam os sobrenomes que tenhamos, devemos fazer todo o possível para que os Ivanovs e os Smirnovs sejam amigos dos Smiths, Mullers e Martins, e não lutem entre si.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎