. Об авторах книги Эдуард Амбарцумян. Нина Басанина. Анисим Берман. Иосиф Богуславский. Диана Виньковецкая. Владимир Война.
Об авторах книги Эдуард Амбарцумян. Нина Басанина. Анисим Берман. Иосиф Богуславский. Диана Виньковецкая. Владимир Война.

Об авторах книги Эдуард Амбарцумян. Нина Басанина. Анисим Берман. Иосиф Богуславский. Диана Виньковецкая. Владимир Война.

1 Об авторах книги Эдуард Амбарцумян. Доктор медицинских наук. Отмечен рядом престижных наград американских и европейских научных обществ, включая награду английского биографического общества «Один из лучших ученых 21 века». Живет в Ереване и Бостоне. Автор популярных книг афоризмов «Америка, Бог, Любовь» и «Искривление времени». Нина Басанина. Родилась в 1935 году Ленинграде. Окончила журфак Ленинградского университета, работала редактором на телевидении. Живет в Бостоне с 1992 года. Публикации в журналах «Контакт», «Лидер», «Новый журнал», в поэтической антологии «Заполнение пустоты», альманахе «Флейта Евтерпы». Анисим Берман. Родился в Киеве в 1931 году. По специальности инженер-электрик. В 1989 году эмигрировал из Киева в Бостон. Публиковался в американских журналах «Вестник», «Лидер», «Контакт», газетах «Еврейский мир», «Новое русское слово», «Бостонский марафон», киевской еврейской газете «Хэсэд Авот». Иосиф Богуславский. Родился в 1930 году в Ленинграде. Соавтор сборника «В. Высоцкий. Человек. Поэт. Актер», переведенного на несколько европейских языков. Эмигрировал в США в 1990 году. Публикуется в русской периодике (газета «Новое русское слово», журналы «Вестник», «Панорама» и др.). Автор книги «Американский успех. Люди и символы». Диана Виньковецкая. Родилась в Кронштадте. Окончила Ленинградский государственный университет. В 1975 м уехала в Америку. Автор книг: «Илюшины разговоры», «Америка, Россия и я», «По ту сторону воспитания», «Ваш о. Александр, переписка с отцом А. Менем», «Горб Аполлона», «На линии горизонта». Обладательница литературных премий «Царскосельская» и «Мастер-класс». Владимир Война. В 1960 году окончил Московский институт международных отношений. Работал в московском еженедельнике «За рубежом», издательстве «Мысль», в журнале «США: экономика, полити 380

2 ка, идеология». С 1991 года постоянно проживает в США, печатается в российской («Новое время») и американской периодике (Los Angeles Times, The Boston Globe, синдицированная колонка для агентства печати Creators Syndicate, и др.). Автор книг («Кондуктор тайной дороги», «Кто поможет Вилли Ломену?», «В горах Карачаево-Черкесии», «Операция маркетинг») и статей в «Новом мире», «Известиях», «Литературной газете». Александр Габриэль. Бывший минчанин, с 1997 года живущий с семьей в северном пригороде Бостона. Активно пишет стихи с 2004 года. Лауреат двух поэтических конкурсов им. Николая Гумилева (Санкт-Петербург, 2007 и 2009 гг.), обладатель звания «Золотое Перо Руси» в поэтической номинации (Москва, 2008 г.). Многочисленные публикации в газетах и журналах («Новое Русское Слово», «Новый Журнал», «Чайка», «Крещатик», «Нева» и др.) Автор поэтических книг «Искусство одиночества» и «Эго-истины». Александр Генис. Журналист, литературовед, культуролог. Родился в Рязани, вырос в Риге. В эмиграции с 1977 года. Автор ряда эссеистических книг, написанных совместно с Петром Вайлем («60 е: мир советского человека», «Русская кухня в изгнании», «Родная речь», «Американа»), и множества книг критики и эссе о литературе и культуре: «Вавилонская башня», «Иван Петрович умер», «Довлатов и окрестности», «Американская азбука», «Шесть пальцев», «Трикотаж». Михаил Герштейн. Родился в 1958 году в Горьком (ныне Нижний Новгород). В 1990 году с женой и двумя детьми эмигрировал в Бостон. Публикуется в газетах, журналах и интернет-изданиях Америки, России, Израиля. Соавтор сценария документального фильма «Разведка боем. Встреча с Эренбургом», который демонстрировался в США, Канаде, Израиле, России, странах Европы. Автор книг «Четверо под одной крышей», «Люблю, но разве может слово». Элла Горлова. Инженер-строитель, много лет работала в проектных и научно-исследовательских институтах Москвы и Бостона. В США с 1976 года. Автор книг по истории штата Массачусетс: «Вдоль Узкой Земли: Кейп-Код, его города и их история» и «Из Бостона о Бостоне», где представлены подробные и разнообразные сведения об истории, культуре и традициях нашего города и штата. Элла Горлова также впервые перевела на русский язык роман Джона Маркана «Ушедший Джордж Эпли» (John P. Marquand, «The Late George Apley»). 381

3 Ефим Железов. Родился в Ленинграде в 1948 году. В 1972 закончил архитектурный факультет Ленинградского Инженерно-Строительного института. С 1989 живёт в Бостоне. Работал как архитектор, дизайнер и художник, сейчас занимается преимущественно график-дизайном. Зулус Аркашака. Печатается под псевдонимом. Катя Капович. Поэт, автор книг «День Ангела и Ночь» (удостоена премии «Апотропос»), «Суфлер», «Прощание с шестикрылыми», «Перекур», «Веселый дисциплинарий», «Свободные мили». Публиковалась в журналаx «Знамя», «Новый мир», «Звезда», «Арион», «Новый Журнал», «Постскриптум», «Нева», «Время и мы», «22» и др. Стихи на английском языке выходили в литературной периодике, включая London Review of Books, The New Republic, Jacket, Ploughshares, Harvard Review, The Antioch Review, The American Scholar и др. В году ей была присуждена национальная литературная премия Библиотеки Конгресса США за книгу английских стихов «Gogol in Rome». В Бостоне с 1992 года, работает редактором англоязычного поэтического ежегодника «Fulcrum». Леон Коган. Родился в 1972 году в Ярославле. В начале 1990 х жил в Израиле. Выпускник Хайфского университета. С 1996 года живет в Бостоне. Окончил аспирантуру факультетa славистики Бостонского колледжа. Научные интересы: русская проза х годов, взаимодействиe литературы и живописи. С 2011 года в докторантуре Брауновского университета (Brown University). Автор рассказов, эссе, статей по литературоведению. Наум Коржавин. Поэт, прозаик, переводчик и драматург. В 1945 поступил в Литературный институт им. А. М. Горького. В 1947 был арестован за свои стихи. После 8 месяцев заключения в тюрьме Лубянки был выслан сначала в Новосибирскую обл., затем в Караганду. В 1963 выпустил первый легальный поэтический сборник «Годы», включающий стихи х, в т. ч. большую подборку стихотворений в альманахе «Тарусские страницы» (1961). Эмигрировал в 1974 году в США. В 1976 году во Франкфурте-на-Майне вышел сборник стихов Коржавина «Времена», в 1981 году там же сборник «Сплетения». В России вновь начал печататься с 1988 года. Сборники стихов «Письмо в Москву», «Время не дано», «На скосе века», мемуарная проза «В соблазнах кровавой эпохи». 382

4 Михаил Крепс. Поэт, литературовед, палиндромист. Окончил филологический факулультет ЛГУ, кандидат филологических наук, специалист по английской литературе. В 1974 г. эмигрировал в США. Защитил диссертацию «Сатира и юмор Зощенко» в Калифорнийском университете в Беркли, был профессором русского языка и литературы в Бостоне. Опубликовал монографии «О поэзии Иосифа Бродского», «Булгаков и Пастернак как романисты», «Техника комического у Зощенко». Сборники стихов: «Интервью с птицей Феникс», «Бутон головы», «Русский Пигмалион», «Мухи и их ум», «Космос, Петербург, плечо». В Бостонском колледже проводятся ежегодные Крепсовские чтения. Григорий Марговский. Поэт, прозаик, эссеист, главный редактор сетевого поэтического альманаха «Флейта Евтерпы». Окончил Литературный институт им. Горького. С 2001 года живет в США. Публиковался в газетах «Собеседник», «Вечерняя Москва», «Новое русское слово», журналах «Юность», «Литературное обозрение», «Слово / Word», «Новый журнал». Поэтические сборники: «Мотылек пепла», «Сквозняк столетий», «К вам с игрой игрой игр». Автор романов «Сотворение из россыпи» и «Садовник судеб». Владимир Машатин. Более тридцати лет работал штатным фотокорреспондентом в главных медиа-изданиях СССР и России: журналах «Советский Союз», «Огонек», в газете «Известия». Работал штатным фотокорреспондентом в международных агентствах «Европейское пресс-фото агенство» (ЕПА) и «Франс-Пресс». Публикует свои фотографии и репортажи на страницах крупнейших международных изданий: «Stern», «Spiegel», «International Gerald Tribune», «Time» и др. Работал фотокорреспондентом во всех «горячих точках» Советского Союза и России. Награжден за журналистскую работу орденом «За личное мужество». Юлия Орлова. Родилась в 1981 году в Санкт-Петербурге (Ленинграде). До переезда в Америку изучала параллельно историю костюма и медиадизайн. Переехав в 2005 году в Бостон, профессионально занимается фотографией. Женя Павловская. Журналист, издатель. Печаталась в российских и американских изданиях, как то: «Театральная жизнь», «Новое русское слово», «Панорама» и др. Создала и в течение шестнадцати лет издавала журнал «Бостон русский бюллютень». Автор книг «В желтой субмарине», «Обще-Житие», «Жизнь и еда», «Жук Жак». 383

5 Феликс Розинер. Писатель, поэт, эссеист, музыковед. Автор беллетризированных биографических книг о Чюрленисе, Григе, С. Прокофьеве. В 1978 году эмигрировал в Израиль. В 1985 переехал в США и всю оставшуюся жизнь провел в Бостоне, где работал научным сотрудником Русского исследовательского центра Гарвардского университета. Роман «Некто Финкельмайер», законченный в 1975 году, был отвергнут советскими издательствами и распространялся исключительно в самиздате. После эмиграции автора роман вышел на Западе и был удостоен парижской литературной премии им. Владимира Даля за 1980 год. За свой второй (и последний) роман «Ахилл бегущий» Розинеру была присуждена премия «Северная Пальмира» как за лучшее произведение прозы, опубликованное в Санкт-Петербурге в 1994 году. Юня Родман. Родилась в Москве. Окончила филологический факультет Московского государственного университета и Московский институт иностранных языков. Работала во Всесоюзной библиотеке иностранной литературы, переводила художественную и научно-популярную литературу. Опубликованные переводы: Норберт Винер, «Я математик», Ч. П. Сноу, «Две культуры», Торнтон Уайльдер, «Наш городок», Ричард Бах, «Чайка по имени Джонатан Ливингстон», а также рассказы американских, канадских и австралийских писателей, сборники сказок и легенд маори, острова Мадагаскар и др. С 1992 года живет в Бостоне. Леонид Спивак. Петербуржец, выпускник Нью-Йоркского университета. С 1993 года живет в Бостоне. Автор многочисленных публикаций о русско-американских культурных связях XVIII XX вв., а также книг «Истории города Бостона», «Иуда», «Одиночество дипломата». Олег Сулькин. Журналист, кинокритик. Окончил МГУ (теория и история искусства). Автор книг «Олег Янковский» и «Юрий Озеров» (совместно с Н. Суменовым), соавтор первых четырех выпусков ежегодника «Видеогид» (с М. Ивановым). Работал заведующим отделом журнала «Советский экран», главным редактором журнала «Советский фильм». В 1995 году переехал в США. Много лет работал штатным обозревателем газеты «Новое русское слово». Программный директор ежегодной Недели российского кино и постоянный корреспондент журнала «Итоги» в Нью-Йорке, координатор Фестиваля российского документального кино в Нью-Йорке. 384

6 Анна Ушомирская. Краевед. Родилась в 1927 году, по профессии инженер. В Америке живет с 1993 года, с 1997 в Бостоне. Очень любит этот город и пишет очерки о нем в русскоязычных изданиях. Основная тема, мало освещенная в прессе, парки, сады и скульптурные памятники Бостона. Автор сборника «Прогулки по Бостону». Татьяна Файнберг. Окончила историко-филологический факультет Горьковского государственного университета. Работала в Вологодском краеведческом музее, где с ее именем связано создание отдела древнерусской живописи. Много лет работала на Вологодском радио старшим редактором отдела музыкальных, художественных и молодежных передач. Публиковалась и продолжает публиковаться в российской и бостонской периодике. Имеет звание «Заслуженный работник культуры СССР». Кирилл Финкельштейн. Родился в 1949 г. в Ленинграде. После окончания Института Связи работал в области электрофизики. С 2008 г. живет в Бостоне, работает программистом. Является автором ряда статей на историко-литературные темы, опубликованных в России, Канаде, Греции, а также книг: «Неизвестные фотографии Н. Гумилева и других поэтов Серебряного века», «Императорская Николаевская Царскосельская гимназия». Марина Хазанова. Москвичка, в США с 1973 года. Более тридцати лет преподает в Бостонском университете. Ведет курсы по современной культуре, прессе, кино и языку. Публикуется в американских русскоязычных изданиях. Автор книг «Россия, смутное время», «Русские радости и невзгоды», «Люди, годы, встречи», «Своей колеей», «Мои Георгии. Творцы и власть». Алла Цыбульская. Театровед. Окончила Ленинградский институт театра, музыки и кинематографии и факультет театрального искусства Массачусетского университета. Работала в должности лектора-театроведа в Московской государственной филармонии. Имеет публикации на темы театра и музыки в российской прессе (журналы «Музыкальная академия», «Музыкальная жизнь», «Театр», «Театральная жизнь», газеты «Ленинградская правда», «Вечерний Ленинград», «Вечерняя Москва», «Культура»). С 1995 года живёт в Бостоне. В США печатается в журналах «Вестник», «Чайка», газетах «Новое русское слово», «Еврейский мир», «В Новом Свете». 385

7 Ирина Чайковская. Автор рассказов, повестей и пьес. Критик и публицист. Родилась в Москве. С 1992 года на Западе: сначала в Италии, с 2000 года в Америке. Печаталась в журналах «Чайка», «Новый журнал» (США), «Черный квадрат» (Англия), «Вестник Европы», «Нева», «Звезда», «Октябрь» (Россия). Автор книг «Карнавал в Италии», «Любовь на треке», «Какие нынче времена», «Старый муж», «В ожидании чуда», «От Анконы до Бостона: мои уроки». Анжела Шпольберг. Лингвист, кандидат филологических наук. Преподавала на филологическом факультете Одесского государственного университета. С 1996 года живёт в Бостоне. Продолжает писать статьи по языкознанию, литературе и искусству, проводить специализированные интенсивные курсы русского языка, участвовать в научных конференциях. Член профессиональных ассоциаций MLA, AATSEEL, NeMLA. Людмила Штерн. Журналист, прозаик. Родилась в Лениграде, окончила аспирантуру Ленинградского университета. В 1976 г. эмигрировала в США. Печатается в русской и зарубежной периодике: журнал «Звезда», «Новое литературное обозрение», нью-йоркский «Слово / Word», и др. Автор книг «Под знаком четырех», «Довлатов добрый мой приятель», «Охота к перемене мест», «Васильковое поле», «Поэт без пьедестала. Воспоминания об Иосифе Бродском». Леопольд Эпштейн. Закончил мехмат МГУ. В 1987 г. иммигрировал в США. Стихи пишет с 12 летнего возраста. Первая публикация в альманахе «Поэзия» (1977). Публиковался в журналах «Континент», «Время и мы», «Стрелец», «Вестник», «Новый журнал», «Контрапункт», «Огонек», «Всемирная литература»,»радуга», «Театральная жизнь» и др. Сборники стихов: «Грунт», «Фрагмент», «Спираль», «Промежуточный финиш», «Сопротивляться и не бунтовать». В 2009 году вышел аудиодиск стихов Эпштейна в исполнении Михаила Козакова. Марина Эскина. Поэт, переводчик. Окончила физический факультет ЛГУ. С 1990 года живет в Бостоне. Автор поэтических книг «Край Земли», «Колючий свет». Стихи и переводы публиковались в журналах «22», «Звезда», «Нева», «Poetry International», «Новый журнал», альманахе «Всемирный день поэзии».

8 Cодержание Марина Эскина Бостонская лирическая. 8 «Я свободна, как свет и вода». 8 «Только время не входит в привычку». 9 Женя Павловская На трех холмах. 10 Плимутроки. 14 За что боролись. 19 Где живут брамины. 21 Знаменитая леди «Железные бока». 24 Григорий Марговский О. К. 28 «Мэйфлауэр» Бостонское чаепитие. 29 Старые Камни Бостона Дом Пола Ревира. 33 Старая бостонская ратуша. 35 Книжная лавка «На старом углу». 37 Юня Родман Осенний день. 38 Наум Коржавин Письмо в Москву. 48 В трудную минуту. 50 «Стопка книг Свет от лампы Чисто». 51 «От созидательных идей». 51 Всё таки жизнь. 52 «Ах ты жизнь моя морок и месиво». 53 «Никакой истерики. Всё идет, как надо». 54 «Довольно. Хватит. Стала ленью грусть». 54 Ирина Чайковская Последний язычник в интерьере времени. 56

9 Элла Горлова Из книги «Вдоль Узкой Земли». 67 «Розовые окна» Бикон Хилл. 74 «Кипящий чайник» и его история. 76 Паточное наводнение. 79 Старые Камни Бостона Старая Северная церковь. 83 Дом Лонгфелло. 85 Фэнейл Холл (Faneuil Hall). 87 Леопольд Эпштейн Шторм на Кейп-Коде. 88 «Привядшую сирень поставлю в кипяток». 88 «Бруклайн. Массачусетс. Канун Рождества». 89 «И только ночью, когда нас уже». 90 Туман. 91 «Надо долго прожить в этом мире». 91 «А что, как всегда, утешает, так это листва». 92 День Благодарения. 93 «Теплеет. Роса оседает на стеклах машин». 93 Анисим Берман В эту гавань из России возвращались корабли. 94 Консул Его Императорского Величества. 97 Строитель дороги из Петербурга в Москву Фотоэтюды Владимира Машатина Бостон и его обитатели Александр Габриэль Непогода в Бостоне Ненаписанное письмо Между Кембриджем и Бостоном Предгрозье Бостонский блюз Леонид Спивак Единорог и лев Апология Хлестакова Лица Ваттемара Капризы цензуры

10 Ангелы над городом Первый концерт Фотографии Юлии Орловой Из цикла «Прогулки по городу» Катя Капович Опыты «На замке продмаг. Плывут плафоны» «Вода, кусты и люди на Масспайке» «Люди, которых не вижу годами» «Когда придет зима и Кембридж занесет» Старые Камни Бостона Капитолий штата Церковь Троицы Публичная библиотека Забытый и открытый заново Фредерик Чайлд Хассам Александр Генис Труженики моря День индейки Письма из Новой Англии Место и время Несколько Цитат Ефим Железов О современной архитектуре Бостона Людмила Штерн По знакомству Десять минут о любви Проблемы пятого пункта Фотографии Владимира Машатина Рождественские этюды Анжела Шпольберг Русский по американски: размышления о «Великом и Могучем»

11 Анна Ушомирская Короткая улица Изумрудное ожерелье Бостона Иосиф Латинский Феликс Розинер «Что вы там ни говорите» «Перевернём страницу» «О эпоха! Ты плаха» Марина Хазанова Феликс Розинер Маргарита Ивановна Фриман А. С. Есенин-Вольпин Наум Коржавин Миша Крепс Михаил Крепс Овал Плющ Геометрия любви Эдуард Амбарцумян Из книги афоризмов «Америка, Бог, Любовь» Зулус Аркашака Бостон и нечистая сила Кирилл Финкельштейн На пути к миру Иосиф Богуславский Искуство собирать искусство Владимир Война Бредфорд Уошберн. Авантюрист Диана Виньковецкая Дом на Jordan Road Олег Сулькин Русские хозяева масонской ложи Татьяна Файнберг Два Сергея, или Перекрестье судеб

12 Михаил Герштейн «Жить сейчас же влёт» «Бог дал оставить мне тебя» «Налюбились, наплакались мы и напелись» «Замкнуть свой мир подобием листа» Леон Коган Третья жизнь Ефим Железов О современной архитектуре Бостона Алла Цыбульская «Счастливые годы» Олег Сулькин Бабочки и драконы Владимира Набокова Нина Басанина Письма из эмиграции. Венок сонетов Об авторах книги

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎