Золото для Кубани. Налоговики начинают в регионе. декларационную кампанию in the region 8
1 НЕДВИЖИМОСТЬ Federal Tax Налоговики начинают в регионе Service start the declaration campaign декларационную кампанию in the region 8 Тhe 1st newspaper in the South of Russia with lish translations ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ ГАЗЕТА ФЕВРАЛЯ (47) ВРЕМЯ ЧИТАТЬ НОВУЮ ПРЕССУ! 2 Governor Tkachyov thanked Volosozhar - Trankov pair on behalf of all the Kuban residents 2 Золото для Кубани Губернатор Ткачев поблагодарил пару Волосожар Траньков от имени всех кубанцев ФОТО: RIA.RUGold for the Kuban 2 Мир открывает Россию World rediscovers Russia 28 Имя розы The name of the rose Александр Джеус: «Мы стремимся растить в «Орленке» будущую элиту нашей страны» На власть надежды нет? Is there no hope for the authorities? 22 Alexander Dzheus: "We want to raise the future elite of Russia" 26 6
2 2 СОБЫТИЯ: РЕГИОН Среда, 19 февраля 2014 Юг Times Золото для Кубани рублей составили доходы консолидированного бюджета Краснодарского края (с учетом безвозмездных поступлений) в 2013 году. 62 краснодарским сиротам вручили ключи от квартир рублей получит студент - победитель конкурса КубГУ на лучший стартап. 500 пар поженились на Кубани в День всех влюбленных кубанцев стали донорами на мобильном пункте станции переливания крови за минувшие пять лет рублей выделят на содержание краснодарских дорог в I полугодии 2014 года. 40 рыбаков эвакуировано со льдин с начала месяца кубанскими спасателями долларов, по оценке агентства Bloomberg, уйдет на содержание олимпийских объектов в Сочи за 3 года; билетов продано на соревнования зимних Олимпийских игр; волонтеров работают на площадках Игр-2014; 6 программ олимпийского образования реализовано в школах Сочи. 129 нелегальных игорных заведений закрыто кубанской полицией за минувшие полтора месяца. 70 полицейских сдали кровь для онкобольных детей в Краснодаре рублей составили в 2013 году инвестиции в комплексную реконструкцию участка железной дороги 9-й километр - Юровский - Анапа - Темрюк - Кавказ. 0,7% - таков уровень безработицы на Кубани за 2013 год рублей составил оборот розничной торговли Кубани в 2013 году. По данным Краснодарстата, департаментов администрации Краснодарского края и пресс-служб муниципалитетов Любая награда, завоеванная нашими атлетами в Сочи, вызывает бурю восторгов. Однако особое внимание кубанцев на Играх-2014 приковано к спортсменам, выступающим под флагами России и Краснодарского края. ФОТО: RIA.RU Первыми порадовали фигуристы - Татьяна Волосожар и Максим Траньков, завоевавшие золотые медали в команде и произвольной программе. Затем дело застопорилось. Кубанцам долго не удавалось увеличить медальный урожай. В пятницу в финале соревнований по скелетону выступила наша Мария Орлова. В соперничестве со звездами мирового уровня она выглядела очень достойно. Однако взойти на пьедестал не смогла. Шестое место - всего "Krusenstern" welcomes guests The famous four-mast bark moored in the Sochi seaport. In October, the legendary sailboat made the trip across the Atlantic, having on board 20 winners of the online-contest, apart from the crew and cadets of naval schools. That expedition across the Atlantic ended on October 24 in the German port of Rostock. And during the Games 2014 the "Krusenstern" entered the port of Sochi and stopped for the long-term mooring. Probationers of the sailboat were specially trained in advance and received volunteers certificates of the Olympics. They accompany guests of the Olympics and help to organize their stay in the port. To visit the "Krusenstern" a special permit is needed, but especially for the guests of the Games there are performances on the deck of the sailboat. Bark is one of the largest sailing ships in the world, its length is meters, width is 14 meters. Height of main mast is 56 meters - all the Olympic Sochi is perfectly visible from it. 0,42 секунды отделили ее от бронзовой медали. Не оправдались и высокие ожидания, связанные с кубанскими фристайлистами. Они отправились на Игры впятером. Но Алина Гриднева и Петр Медулич даже не вышли на старт. Первая так и не успела, вопреки надеждам тренеров, восстановиться после травмы, а второй на тренировке уже в Сочи неудачно приземлился, и Белая Олимпиада для него, так и не начавшись, закончилась - разрывом крестообразной связки коленного сустава. Оставшиеся в строю тоже не За триумфом нашей пары с трибун «Айсберга» следил и Александр Ткачев. «Выступление было потрясающим! - сказал губернатор. - Огромное спасибо от всех болельщиков!» «Крузенштерн» принимает гостей В морском порту Сочи пришвартовался знаменитый четырехмачтовый барк. ФОТО: NEWS.MAIL.RU Легендарный барк совершил олимпийский поход. Совсем недавно, в октябре, парусник совершил путешествие по Атлантике, имея на борту помимо экипажа и курсантов морских училищ 20 человек - победителей специально проведенного интернет-конкурса. Та экспедиция по Атлантике завершилась 24 октября в немецком порту отличились. У девушек Ассоль Сливец и Вероника Корсунова не смогли пробиться в главный финал, заняв лишь 11-е и 12-е места. Столь же далек от пьедестала оказался и Тимофей Сливец. Фристайлист также оступился на стадии полуфинала и не вошел даже в дюжину лучших. Зато принес новую радость кубанским болельщикам дуэт бобслеистов, разгоняющим в котором был Алексей Воевода. Машина его пилота Александра Зубкова опередила всех конкурентов, и экипаж взошел на высшую ступень олимпийского подиума! Есть третья медаль кубанцев, и вновь - золотая. Так что Алексей Воевода после серебра Турина-2006 и бронзы Ванкувера-2010 стал полным олимпийским кавалером. Теперь у него есть награды из всех металлов. Жаль, что дуэту с участием второго кубанца - Александра Касьянова самую малость не хватило, чтобы вытеснить с третьей ступеньки американский экипаж. Заокеанские бобслеисты опередили нашу вторую команду всего на 0,03 секунды, и мы лишились бронзы. Впрочем, Кубань еще может увеличить медальный урожай. В субботу и воскресенье кубанские бобслеисты примут старт в состязании четверок. Валерий Каменский Gold for Kuban Our attention at the Games 2014 is focused on the athletes, performing under the flags of Russia and the Krasnodar region. The pair of figure skaters, Tatiana Volosozhar and Maxim Trankov, were the first to make us happy. First, they won gold in the team performances, and then in the free skating. But then Kuban athletes failed to increase the medal harvest. On Friday in the skeleton finals Maria Orlova performed. In rivalry with world-class stars she looked very gracefully. However, she could not get on the podium. She was on the sixth place - only 0.42 seconds separated her from the bronze medal. High expectations associated with Kuban freestylers were not realized. There were five of them at the Games. But they did not receive awards. But bobsleigh duo with Alexey Voevoda as a driver has brought new joy to Kuban fans. There is a third medal of the Kuban athletes, and again it is a gold one. So Alexey Voevoda became full Olympic Chevalier after silver in Turin 2006 and bronze in Vancouver Now he has medals of all metals, including the most valuable one. Kuban can increase the medal harvest. On Saturday and Sunday Kuban bobsledders will take part in four-man competition. Росток. А в дни Игр-2014 «Крузенштерн» вошел в порт Сочи и остановился на долгосрочную стоянку. Практиканты парусника заранее прошли специальную подготовку и получили сертификаты волонтеров Олимпийских игр. Теперь они сопровождают гостей Белой Олимпиады и помогают в организации их пребывания на территории порта Сочи. Для посещения «Крузенштерна» необходимо получить специальное разрешение, однако специально для гостей Игр на палубе парусника устраивают представления с легендарным «Яблочком», джазом и экскурсией. Надо отметить, это уже не первое олимпийское путешествие парусника. В 2010 году во время трансатлантической экспедиции барк приходил в канадский Ванкувер, а в 2012 году «Крузенштерн» совершил переход через Ла-Манш и пришвартовался в Лондоне на время проведения летних Олимпийских игр. Барк - одно из самых больших парусных судов в мире, длина его составляет 114,5 метра, а ширина достигает 14 метров. Высота главной мачты составляет 56 метров - и с нее отлично виден весь олимпийский Сочи. Борис Журавский ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ ГАЗЕТА ВРЕМЯ ЧИТАТЬ НОВУЮ ПРЕССУ! Тираж: экз. Учредитель и издатель: ООО «Южный Дом Прессы» , Краснодар, ул. Гимназическая, 87/1. Тел./факс: 8 (861) РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ: Марина Тугаева - директор, главный редактор Александр Харламов - выпускающий редактор Олег Жарко - председатель Южного регионального комитета Ассоциации европейского бизнеса (АЕБ) Владимир Рунов - писатель, декан факультета телерадиовещания КГУКИ Коммерческий директор: Михаил Панченко PR-директор: Елена Галкина Арт-директор: Алена Власенко Директор по рекламе: Елена Ванголуй Зам. директора по рекламе: Марина Гурьянова Директор по развитию: Вячеслав Поздняков Дизайн, верстка: Ирина Данилова Редактор сайта: Ирина Кургаева Литературный редактор: Анна Коваленко Перевод: Ольга Сухенко Редакция: 8 (861) Коммерческий отдел: 8 (861) Приемная: 8 (861) Отпечатано ООО «Полиграфическое предприятие «Типография 1», , г. Ростов-на-Дону, ул. Менжинского, 2 «Г». Время подписания в печать: Дата выхода в свет: г. Номер заказа 280. Цена свободная. Материалы под рубриками «Персона», «Точка зрения», «Команда», «Бренд», «Технологии», «Деловой Юг», «Время перемен», «Время успеха», «Время здоровья», «Время отдыха», «Время открытий», «Время достижений», «Время просвещения», «Время застолья» публикуются на правах рекламы. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Свидетельство ПИ ФС от , выдано управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
3 Юг Times Среда, 19 февраля 2014 "Chouravis" celebrated anniversary On Saturday, a series of celebrations was held in the Krasnodar region related to the 25th anniversary of the Soviet troops withdrawal from Afghanistan. At noon in the capital of Kuban a march on Krasnaya street began. Military machine led the column. About 500 students marched from Khakurate street to Chistyakovskaya grove with flags of their educational institutions. At 1 pm near the monument "To Kuban Sons Killed in Afghanistan" a rally began, attended by more than 1,500 people. Celebrating the date, the head of the Krasnodar administration Vladimir Yevlanov said to "Afghan" soldiers:"you are a vivid example of service to the Motherland for the Russians, especially the young ones." Similar events took place in other cities and districts of the Krasnodar region. Thus, the date was celebrated in Anapa. In the public garden of Military Glory on February 15 cadets of Sea Frontier Lyceum, Russian FSB Coast Guard Institute, students, guests of the resort and the main heroes of the day - former soldiers of Soviet troops in Afghanistan lined up. Along with them there were moms of Anapa boys who did not return from the war. Wreaths and red carnations were laid at the first Russian monument of an "Afgan" soldier. There was a military salute. СОБЫТИЯ: РЕГИОН «Шурави» отметили юбилей 15 февраля около первого в стране памятника воину-афганцу было людно - анапчане шли сюда с цветами. В полдень в столице Кубани началось шествие по улице Красной. Впереди колонны ехала военная машина. Около 500 студентов прошли от улицы Хакурате до парка «Чистяковская роща» с флагами своих учебных заведений. А в около памятника «Сынам Кубани, павшим в Афганистане» начался митинг. В нем приняли участие более 1,5 тысячи человек. Отмечая дату, глава администрации Краснодара Владимир Евланов, обращаясь к воинам-афганцам, сказал: «Руководством страны 25 лет назад было принято историческое решение о выводе ограниченного контингента ФОТО: В субботу в Краснодарском крае прошла серия торжественных мероприятий, связанных с 25-летием вывода советских войск из Афганистана советских войск из Афганистана. Сегодня для россиян, особенно молодого поколения, вы - яркий пример служения Родине. Вы продолжаете многое делать на благо Отечества, принимаете активное участие в общественной жизни города, занимаетесь патриотическим воспитанием подрастающего поколения. В этот памятный день желаю вам благополучия, успехов и всего самого доброго». К юбилею был приурочено награждение интернационалистов орденом «Афганская Слава» и медалью «25 лет со дня окончания боевых действий в Афганистане», которые учреждены Общероссийской общественной 3 организацией «Российский союз ветеранов Афганистана». Награды, благодарственные письма, цветы и подарки были вручены активистам, вдовам воинов-афганцев и ветеранам боевых действий в Афганистане. Такие же мероприятия прошли и в других городах и районах Краснодарского края. Так, дату отметили в Анапе. Здесь в Сквере воинской славы 15 февраля выстроились курсанты морского пограничного лицея, института береговой охраны ФСБ России, студенты, гости курорта и главные герои дня бывшие солдаты ограниченного контингента советских войск в Афганистане. А вместе с ними - мамы анапских ребят, которые не вернулись с той войны. Заместитель главы курорта Сергей Козлов поздравил собравшихся с военным юбилеем и пожелал всем свято хранить память о трагических событиях, «ведь солдата убивают дважды первый раз на поле боя, второй когда исчезает память о нем». - Нам нечего стыдиться, мы выполняли приказ своего Отечества, а приказы, как известно, не обсуждаются, - сказал представитель общественной организации «Российский союз ветеранов Афганистана» Сергей Старостин. О том же заявил и мэр Сергей Сергеев: «Вы выполняли приказ, и даже сейчас, через 25 лет после тех событий, никто не вправе сказать: «Мы вас туда не посылали». Нужно сделать все, чтобы память об афганских событиях сохранялась». К первому в России памятнику воину-афганцу были возложены венки и алые гвоздики. Прозвучал военный салют. Борис Журавский Доноры в погонах За один день в помощь детям, больным раком, в Краснодаре добровольцы сдали 40 литров крови. В ближайшее время россиян ждет подорожание водки. Вскоре малообеспеченным кубанцам придется выбирать между дорогой водкой и дешевым контрафактом. ФОТО: NEWS-BURG.RU Охота на бутлегера Минимально возможная цена за поллитровку, которая сейчас определена на уровне 170 рублей, достигнет 199 целковых. Коньяк и бренди тоже подскочат в цене - до 322 и 293 рублей за бутылку соответственно. Дальше - больше: уже с 1 августа водке запретят быть дешевле 220 рублей. Такое резкое подорожание крепких напитков в 2014 году связано с ростом ставки акциза на алкоголь крепостью свыше 9% с 400 до 500 рублей за литр безводного спирта. Очень активно отреагировали на эти изменения бутлегеры. Они готовы предоставить ЦИФРА покупателю, которому новые цены покажутся чрезмерно высокими, другую продукцию - контрафактную. На прошлой неделе, как сообщили в ГУ МВД РФ по Краснодарскому краю, на стационарном посту ДПС в Успенском районе для проверки документов был остановлен автомобиль «Мерседес» под управлением 30-летнего жителя Ставропольского края. В ходе досмотра в салоне машины было обнаружено более 500 пластиковых 5-литровых бутылок спиртосодержащей жидкости. Сопроводительные документы на перевозимую продукцию отсутствовали. Общий объем спиртного составил более 2500 литров. А в понедельник в Усть- Лабинском районе сотрудники полиции пресекли транспортировку 4,2 тысячи бутылок водки и коньяка без марок акцизного сбора и сопроводительных документов на товар. Спиртное перевозил 27-летний житель Кабардино-Балкарской республики, его автомобиль полицейские остановили для проверки в районе станицы Ладожской. Весь изъятый алкоголь направлен на исследование. Валерий Каменский рублей составила по итогам декабря среднемесячная зарплата в Краснодарском крае. Самый высокий доход зафиксирован у работников организаций, занятых финансовой деятельностью, государственным управлением, а также социальным страхованием. Акция «Капля крови - ради жизни» проходила перед Войсковым собором Александра Невского. Работники станции переливания крови работали до двух часов дня и успели принять почти 100 доноров. Особо отличились сотрудники полиции, также принявшие участие в акции. Сначала правоохранители хотели посетить станцию переливания крови, но медики, узнав, что желающих очень много, решили приехать сами. Несмотря на то что мобильная лаборатория станции начала работать с 9 часов утра, на заднем дворе ГУ МВД России по Краснодарскому краю сотрудники полиции начали собираться значительно раньше. Многие из них становились донорами неоднократно, и то, что медики приехали к зданию краевого главка сами, очень понравилось. «Я часто сдаю кровь, но иногда из-за работы некогда поехать», - сказала сотрудница штаба ГУ МВД России по Краснодарскому краю лейтенант внутренней службы Дарья Чусовитина. Donors in uniform Ее коллега сотрудник отдела кадров майор внутренней службы Виталий Кравцов, узнав, что полицейские сдают кровь, не только сам пошел, но и уговорил своих сослуживцев. - Помогать людям главная задача сотрудников полиции, - считает Виталий, - а сданная кровь поможет больному ребенку сделать еще один маленький шажок на пути к выздоровлению. Процедура заняла немного времени. Сначала у потенциального донора брали пробу из пальца, чтобы определить готовность к забору крови, затем терапевт проверял общее самочувствие. Если все в порядке, поили сладким чаем и отправляли на сдачу. Все это время возле доноров курсировали медсестры, проверяя самочувствие. В такой компании полицейские постоянно шутили и улыбались. В этот день донорами стали 70 человек. Их участие в акции обеспечило более 30 литров крови - вся она попадет к больным раком детям. Екатерина Решетникова Многие полицейские отдают свою кровь не только в дни широкомасштабных акций. Krasnodar volunteers donated 40 liters of blood in one day for the children with cancer. "A drop of blood to save life" action was held in front of the Military Cathedral of Alexander Nevsky. Employees of blood transfusion station worked until 2 pm and managed to take blood from nearly 100 donors. Policemen also took part in the action. Despite the fact that the mobile lab of the station began to work at 9 am, policemen began to gather much earlier in the backyard of Head Office of Russian Ministry of Interior in the Krasnodar region. On this day, 70 policemen became donors. Their participation in the campaign provided more than 30 liters of blood.
4 4 СОБЫТИЯ: СТРАНА Среда, 19 февраля 2014 Юг Times Свалка больше Израиля Dump bigger than Israel Российские хранилища отходов занимают четыре миллиона гектаров, сообщает Счетная палата РФ. ФОТО: Председатель комитета Госдумы по международным делам Алексей Пушков предложил принять закон о защите российской истории. Осудили Латвию Так, Пушков полагает, что введение уголовной ответственности за оправдание советской и нацистской оккупации (данный акт обсуждают в Сейме Латвии) направлено против России. Нацисты, по его мнению, упоминаются в законе лишь для того, чтобы эта бумага не была возмутительно вызывающей. «На самом деле документ, конечно, направлен против нашей страны», - сказал Пушков. Депутат заметил, что нацисты вообще не предполагали существования Латвии как отдельного образования, а в Советском Союзе она сохранила свою территорию и институты власти. Латвийский Сейм 11 февраля утвердил для рассмотрения в третьем чтении поправки, предусматривающие до трех лет тюрьмы за публичную поддержку, отрицание или прославление советской и германской оккупации. Сейчас в УК страны есть статья об оправдании преступлений против человечества. Latvia was accused Chairman of the Duma Committee on Foreign Affairs Alexey Pushkov proposes to adopt a law on the protection of Russian history. Pushkov believes that the introduction of criminal liability for the justification of the Soviet and Nazi occupation, discussed in the Seim of Latvia, is directed against Russia. Nazi occupation, in his opinion, is mentioned in the law "only to make this paper not that outrageously provocative". "In fact, it is directed against our country," said Pushkov. Опытом контроля за подростками поделятся бабушки и дедушки. ФОТО: - Очень важно в наше время задействовать общественные формирования по работе с несовершеннолетними. Хороший опыт показывает создание отрядов юных друзей правоохранительных органов, в учебных заведениях - советов по профилактике, советов отцов и бабушек, - заявил руководитель Главного управления обеспечения общественного порядка МВД Юрий Демидов на заседании Общественной палаты. Демидов предложил вести во всех субъектах РФ мониторинг в режиме реаль- Площадь занятых под свалки российских земель превышает размеры многих государств. ного времени по каждой группе детей, потому что как только мы упускаем какую-либо категорию ребят, сразу они становятся потенциальными жертвами либо правонарушителями. Представитель МВД РФ сообщил, что ведомство совместно с Минобрнауки и Минздравом готовится расширить перечень несовершеннолетних, помещаемых в центры временного содержания. В том числе в эти центры предлагается направлять несовершеннолетних преступников. Это немногим меньше, чем территория Нидерландов (4,15 миллиона гектаров), в два раза больше Израиля (2,07 миллиона гектаров без учета Голанских высот) и в четыре раза - территории Кипра (0,9 миллиона гектаров). Ежегодно для размещения отходов выделяется 0,4 миллиона гектаров земли. Их общий объем составляет около 90 миллиардов тонн, каждый год он увеличивается на пять миллиардов тонн. Всего, по данным аудитора Счетной палаты Бато-Жаргала Жамбалнимбуева, в России действует более тысячи полигонов для отходов, 15 тысяч санкционированных свалок, 17 тысяч несанк- Гражданство за миллионы ФМС разработала законопроект, предлагающий предоставлять российское гражданство иностранцам, вложившим в экономику РФ не менее 10 миллионов рублей. По упрощенной схеме также предлагается предоставлять гражданство иностранцам, закончившим российские колледжи и вузы и проработавшим в России не менее трех лет. Соответствующие поправки к закону «О гражданстве РФ» уже прошли обсуждение в правительстве и вскоре будут вынесены на рассмотрение Госдумы. Коррективы, как говорится в пояснительной записке, разработаны в рамках реализации концепции государственной миграционной политики на годы. В настоящий же момент на получение гражданства в упрощенном порядке в основном могут претендовать либо иностранцы, чей супруг является гражданином РФ, либо родившиеся на территории бывшего СССР и являющиеся лицом без гражданства. Предложенные поправки позволяют рассчитывать на получение российского гражданства по упрощенной схеме индивидуальным предпринимателям, которые проработали в РФ три года и более и получали ежегодную выручку не менее 10 миллионов рублей. Бабушки помогут Grandmothers will help Russian Interior Ministry proposes to strengthen preventive work with minors, by attracting grandmothers and fathers' councils and creating groups of young policemen. "It is very important nowadays to use social formations when working with minors. There is a good experience of creating groups of young friends of law enforcement agencies, creating councils for the prevention, councils of fathers, grandmothers," said Yuri Demidov, the head of the General Directorate of Public Order of the Interior Ministry. He offered to monitor each category of children in all regions of Russia in real time, because "as soon as we lose this category, they either become potential victims or offenders." ционированных свалок и 13 тысяч нелегитимных мест размещения мусора. Государство, отметил аудитор, не следит за окружающей средой в этих местах и не очень эффективно ликвидирует незаконные свалки и взыскивает возмещение ущерба, нанесенного экологии. Виной тому - несовершенство законодательства. В России перерабатывается менее 40% промышленных и не более 10% твердых бытовых отходов. Этим занимаются 40 мусоросжигательных и 243 мусороперерабатывающих завода, а сортируют мусор 53 комплекса. По данным Счетной палаты, количество таких предприятий надо утроить. Чтобы стать гражданином России, придется раскошелиться. МВД РФ предлагает усилить профилактическую работу с несовершеннолетними, привлекая советы представителей старшего поколения и создавая отряды юных полицейских. Russian dumps occupy four million hectares, according to the Russian Audit Chamber. This is slightly smaller than the Netherlands (4.15 million hectares), twice as large as Israel (2.07 million hectares, excluding the Golan Heights) and 4 times bigger than Cyprus (0.9 million hectares). Annually 0.4 million hectares of land are allocated for waste disposal. Total volume of waste is about 90 billion tons, and every year it increases by 5 billion tons. Russia has more than a 1,000 disposal sites, 15,000 authorized dumps, 17,000 illegal dumps and 13,000 unauthorized garbage emplacement sites. Auditor of the Audit Chamber noted that the state was not monitoring the environment in those places and not very effectively eliminated illegal dumps and exacted compensation for damage to the environment. Правительство РФ утвердило включение информации о папиллярных узорах двух пальцев рук в перечень персональных данных на электронных носителях информации в загранпаспортах. Пальчики откатают Запись на электронный чип загранпаспортов информации об отпечатках пальцев начнется на территории России с 1 января 2015 года, а в дипломатических представительствах и консульских учреждения РФ за рубежом - по мере оснащения их соответствующими программно-техническими средствами, но не позднее 1 января 2016 года. Законопроект об обязательном дактилоскопировании при получении биометрических загранпаспортов был одобрен Госдумой в конце 2013 года. Предполагается, что отпечатки пальцев будут храниться исключительно на микросхемах загранпаспортов - из любых других баз данных их будут удалять сразу же после выдачи данного документа. Биометрические загранпаспорта в России начали выдавать в 2006 году, однако пока на их электронном носителе находится лишь цифровая фотография. Граждане России также могут получать загранпаспорта без электронных чипов, так называемого старого образца. Fingerprints will be captured The Russian government has approved the inclusion of fingerprints of two fingers in the list of personal data on electronic media in the foreign passports. Recording the data on fingerprints to an electronic chip of the passports will begin in Russia from January 1, 2015, and it will begin in the diplomatic and consular missions of Russia abroad when they are equipped with the appropriate software and hardware tools, not later than on January 1, Bill on compulsory fingerprinting upon getting the biometric passports was approved by the Parliament in late It is assumed that the fingerprints will be stored exclusively on chips of the passports, and will be removed from any other database immediately after the issuance of passports. Biometric passports appeared in Russia in 2006, but so far their electronic medium had only a digital photo of a citizen. Information about the fingerprints will be deleted from the database.
5 Юг Times Среда, 19 февраля 2014 СОБЫТИЯ: МИР 5 Правозащитная организация Amnesty International заявила о религиозных чистках в Центральноафриканской республике. Христиане против мусульман По данным правозащитников, с начала января 2014 года христианские отряды ополчения, известные под общим названием «антибалака», убили не менее 200 мусульман. Несколько сотен приверженцев ислама были вынуждены оставить свои дома. Межрелигиозные столкновения в ЦАР продолжаются с марта 2013 года, когда в результате переворота к власти пришли преимущественно мусульманские повстанцы из альянса «Селека». Христиане, недовольные политическим главенством мусульман, а также непрекращающимся террором с их стороны, создали отряды ополчения под общим названием «антибалака». Они ведут вооруженную борьбу против мусульман. Christians against Muslims Amnesty International reported on religious cleansing in the Central African Republic. According to rights advocates, from the beginning of January 2014 the Christian militias, known collectively as the "anti-balaka", have killed at least 200 Muslims. Several hundred adherents of Islam were forced to leave their homes. Sectarian clashes began in CAR in March 2013, when, as the result of coup, predominantly Muslim rebels from "Seleka" alliance came to power. Christians, discontented with Muslims' coming to power, as well as with the ongoing terror from their part, have created militias and lead armed fight against Muslims. Confrontation between Christians and Muslims has escalated in CAR. Государственный суд Эстонии не принял к рассмотрению жалобу местных сатанистов, которым ранее было отказано в регистрации. Сатанистам отказали С жалобой выступил «Эстонский сатанинский приход». Ранее представители этого объединения пытались зарегистрировать его в качестве некоммерческой организации. Для этого они обратились в Тартуский уездный суд, подав туда документы. Реестровый отдел суда заявление сатанистов не удовлетворил, пояснив, что по закону в реестр не вносятся религиозные организации, деятельность которых наносит ущерб общественному порядку, здоровью, нравственности, правам и свободам человека. Позднее дело было рассмотрено в Тартуском окружном суде, и он поддержал решение предыдущей инстанции. После этого, в декабре 2013 года, сатанисты обратились с жалобой в Государственный суд. Ранее в Эстонии уже пытались зарегистрировать подобные организации - «Орден черной Венеры» и «Орден черного братства». Тогда их просьбы также были отклонены. No sex Residents of the Japanese capital participated in the election of the governor of the prefecture of Tokyo mega-region. The former Minister of Health, Labour and Welfare Yoichi Masuzoe won. However, now he will have to pacify angry women. In an interview the politician inadvertently stated that women could not work in the government because of their dependence of menstrual cycles. So there are more than 3,000 followers in the group of women in Twitter, refusing men, who voted for Masuzoe, in having sex. На совести Тэтчер Британские ученые подсчитали количество жертв политики бывшего премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер. ФОТО: Эксперты пришли к выводу, что реформы Тэтчер, приведшие к увеличению безработицы и сокращению государственных пособий, стали причиной преждевременной смерти многих британских граждан и ухудшения благосостояния населения. По словам ученых, Греки недовольны мигрантами По его словам, в сравнении с другими странами Евросоюза в Греции складывается трагическая ситуация в области иммиграции. Свою точку зрения он пояснил так: «Разница в том, что в Швецию, например, едут выходцы из стран бывшего СССР, у которых есть некоторый уровень образования. В широком смысле слова их даже можно назвать европейцами. К нам же приезжают люди из Бангладеш и Пакистана». Министр заявил, что люди из этих стран «принадлежат совсем к другой культуре, они живут в ином, отличном от нашего мире». Согласно официальным данным, больше всего нелегальных иммигрантов приезжает в Грецию из Албании (36%), затем следует Сирия (19%), Афганистан (15%), Пакистан (9,4%) и Бангладеш (3,5%). Численность же коренного населения Греции составляет И никакого секса ФОТО: IMG.GOROD.LV Жители японской столицы приняли участие в выборах губернатора префектуры Токийской агломерации. Всего на высокий пост претендовало 16 кандидатов, а победа досталась бывшему министру здравоохранения, труда и благосостояния Еити Масудзоэ. По предварительным данным, чиновник получил более 2 миллионов голосов, значительно оторвавшись от двух ближайших соперников. Однако прежде чем приступать к реализации предвыборной программы Масудзоэ предстоит утихомирить разгневанных женщин. В интервью одному мужскому журналу во Ученые исследуют социальное наследие «железной леди». ФОТО: ежегодно жертвами политики Тэтчер становились 2,5 тысячи человек. Причем они убеждены, что это только вершина айсберга. Как отмечают исследователи, в результате действий Тэтчер усугубилось имущественное расслоение в обществе. Если в 1978 году самые богатые британцы, которые составляли 0,01% населения, получали в 28 раз больше, чем среднестатистический житель страны, то в 1990 году они стали зарабатывать в 70 раз больше. Количество бедных в Великобритании за период с 1975 по 1985 год увеличилось почти в два раза. Исследователи приводят данные о том, что в период правления «железной леди» было также зафиксировано большое количество смертей, связанных с алкогольной и наркотической зависимостью. Кроме того, увеличилось число самоубийств и возрос уровень насилия. Ученые связали все это с социальным расслоением, усилившимся при Тэтчер. При всем этом политика Тэтчер привела к росту экономики и выходу страны из экономического кризиса, вызванного резким увеличением цен на нефть. время предвыборной кампании политик неосторожно заявил, что дамы не пригодны к работе в правительстве из-за зависимости от менструальных циклов. Он сказал, что женщине нельзя доверить важные решения, когда она становится «неадекватной». В Twitter сообщество представительниц прекрасного пола, которые отказывают в сексе мужчинам, голосовавшим за Масудзоэ, уже превысило 3000 последовательниц. Свои угрозы они обнародовали еще на прошлой неделе, пытаясь помешать избранию эксминистра. Победившему на выборах кандидату теперь придется успокаивать разъяренных женщин. On Thatcher's conscience British scientists counted the number of victims of the policy of the former British Prime Minister Margaret Thatcher. The experts concluded that her reforms, which led to an increase in unemployment and a reduction of state benefits, had caused the premature death of many British citizens and deterioration of welfare. According to scientists, 2,500 people suffered from Thatcher's policy annually. And they are convinced that it is only the tip of the iceberg. The number of the poor in the UK has almost doubled between 1975 and During the reign of the "Iron Lady" a large number of deaths related to drug and alcohol addiction was also recorded. The number of suicides and level of violence increased. Scientists linked it all with increased social stratification in Thatcher's times. However, that policy led to economic growth and the country's withdrawal from the economic crisis, caused by a sharp increase in oil prices. Министр охраны порядка и защиты граждан Греции Никос Дендиас выступил с заявлением, в котором пожаловался на «низкое качество» мигрантов, прибывающих в эту страну. Избрание нового губернатора Токио ознаменовалось необычной забастовкой. Японки решили отказывать в сексе мужчинам, проголосовавшим за политика, который назвал женщин непригодными для работы в правительстве из-за неадекватности в отдельные периоды менструального цикла. Греческие власти встревожены переездом в страну людей, принадлежащих другим культурам. 11 миллионов человек. За последние 10 лет туда перебрались более полутора миллионов человек из стран Азии и Африки, которые, за редким исключением, не знают ни местного языка, ни обычаев, ни норм поведения в обществе. Greeks are unhappy with the "quality" of migrants Minister of Public Order and Citizen Protection of Greece Nikos Dendias complained of "poor quality" of migrants arriving in the country. According to him, in comparison with other EU countries, the situation with immigration is tragic in Greece. He explained his point of view: "The difference is that, for example, people from the former Soviet Union who have some level of education come to Sweden. Broadly speaking, they can even be called Europeans. Here there are people from Bangladesh and Pakistan." The Minister said that the people from those countries, "belong to an entirely different culture, they live in another world, that differs from ours." The number of the indigenous population of Greece is 11 million people. Over the past 10 years more than a million and a half people from Asia and Africa have moved there, which, with rare exceptions, know neither local language or customs, nor norms of behavior in society.
6 6 ГОСТЬ НОМЕРА Среда, 19 февраля 2014 Юг Times «Мы Александр Джеус: растить будущую Генеральный директор ВДЦ «Орленок» - о возрождении Центра в начале «нулевых», Об особенностях своей работы и деятельности ВДЦ «Юг Times» рассказал Александр Джеус, генеральный директор «Орленка». «ТОЧКА НЕВОЗВРАТА» - Вы руководите Всероссийским детским центром более десятилетия. Помните, что сделали в первые дни и недели работы здесь, какими были стартовые решения? - Позади тринадцать лет - конечно, эти годы непросто прошли для меня и нашего коллектива. Невозможно передать ритм и напряжение, с которым развивались события в Центре за это время. Каждый год стал для меня уроком и экзаменом в управлении уникальным по своей сути образовательным учреждением со своими традициями, богатейшим педагогическим опытом и потенциалом и с разрушающейся материально-технической и инженерной инфраструктурой. «Орленок» никогда не был для меня чужим. Еще до моего назначения на пост генерального директора мы много и плодотворно сотрудничали с администрацией и педагогическим коллективом Центра в сфере отдыха и оздоровления кубанских и российских детей, их адаптации к современной сложной жизни, обменивались кадрами, технологиями, оказывали друг другу поддержку, помогали решать различные проблемы. Я видел не только парадную сторону «Орленка», но и его трудности. В это время детский Центр уже проходил, как говорят альпинисты, «точку невозврата». Износ зданий, спортивных и зрелищных сооружений приближался к семидесяти процентам, а состояние инженерных систем вообще ставило детский центр на грань закрытия. Приглашать сюда ребят становилось небезопасно. Из «Орленка» начали уходить талантливые и инициативные люди из-за отсутствия пер- ДОСЬЕ «ЮГ TIMES» В рамках реализации наших программ подростки становятся авторами проектов в различных областях жизни сообщества. Мультипликативный эффект деятельности Центра неоспорим, «Орленок» опосредованно влияет на 3,5-4 миллиона детей, прививая им эталонные образцы взаимоотношений, новые модели жизни, культуры быта и взаимодействия, ценности уважения человека, независимо от религиозных, национальных и культурных особенностей. От среды детей защищать не нужно, их надо учить жить там по законам добра и справедливости. - ВДЦ словно большая ДЮСШ. Ребята у вас занимаются в различных спортивных и спортивно-технических секциях. Какие из них пользуются у них наибольшим спросом? - Действительно, в «Орленке» создана современнейшая спортивная база, которая позволяет удовлетворить самые разные интересы детей. Есть площадки по футболу, волейболу, баскетболу, городкам, наша гордость - бассейн олимпийского стандарта, стадион. Для ребят открыто большое число разнообразных секций, созданы и дейспективы, низкой заработной платы. Я не мог мириться со сложившейся ситуацией. Мы подготовили план выхода из затянувшегося пике: на наш взгляд, он мог бы устроить всех и государство, и сам «Орленок». Хотели оставаться творческой лабораторией и испытательным полигоном для всей российской детской педагогики, подобно Царскосельскому лицею, который некогда воспитал для России целую плеяду личностей государственного масштаба. Для этого было необходимо прежде всего восстановить всю уникальную хозяйственную инфраструктуру детского центра и наметить план дальнейшего развития. Сейчас трудно поверить, но в кратчайшие сроки нам удалось возродить «Орленок». Все, кто бывал здесь в начале 2000-х годов, приезжая в гости сегодня, удивляются тому, как изменился Центр. Обновлены здания и сооружения детских лагерей, набережная, Дворец культуры и спорта, бассейн, построены новые современные корпуса детского лагеря «Олимпийский». Скоро в «Орленке» будет возведен крытый амфитеатр на 1500 мест, современный автогородок, аквапарк, в Краснодаре активно ведется строительство многофункционального центра по приему детей и подростков. Совсем недавно ключи от нового жилья получили наши сотрудники. Мы сдали в эксплуатацию два новых жилых дома на 65 и 45 квартир. И впереди еще большие планы. ЧТО ТАКОЕ «ОРЛЕНОК»? - Александр Васильевич, что представляет собой современный «Орленок», какие программы и проекты реализует и главное - для кого и для чего? - Сегодня Всероссийский детский центр «Орленок» - это крупнейшее в России федеральное образовательное учреждение, деятельность которого определяется, с одной стороны, интересами и тре- Александр Васильевич Джеус родился 19 января 1960 года. В 1981 году окончил Кубанский ордена Трудового Красного Знамени сельскохозяйственный институт, специальность - электрификация сельского хозяйства. В 1999 году получил высшее управленческое образование в Северо-Кавказской академии государственной службы в Ростове-на-Дону. В 2001 году окончил Краснодарский юридический институт МВД России, специальность - юриспруденция. Александр Джеус - кандидат психологических наук. Имеет ряд наград. Среди них - медаль ордена «За заслуги перед Отечеством» I и II степени, медаль «За выдающийся вклад в развитие Кубани» всех трех степеней. бованиями государственной политики Российской Федерации в опережающем характере образования, воспитания и оздоровления детей, с другой интересами общества и личности ребенка. В течение года мы принимаем более детей из 83-х регионов России, представителей разных наций и народностей. В числе этих ребят - лидеры детских общественных организаций и объединений, победители конкурсов и олимпиад по различным направлениям. Ежегодно в нашем Центре реализуется более 100 разнообразных программ и проектов международного и всероссийского форматов. Среди них программы гражданского воспитания и социального лидерства, творческие фестивали и конкурсы, профильные смены юных пожарных и инспекторов дорожного движения, экологов, журналистов, космонавтов. В последнее время мы активно работаем с детьми, одаренными в области физики и математики, проводим международные смены, объединяя ребят из разных стран, при этом не забывая о своей социальной роли. Ежегодно в наш Центр на отдых, оздоровление и реабилитацию приезжают дети из малообеспе- ченных семей, интернатов, ребята, чьи семьи попали в сложную жизненную ситуацию, пережили катаклизмы природного или ЧС характера. В «Орленке» созданы все необходимые условия для того, чтобы каждый ребенок смог открыть и развить способности, качества личности. Опытом своей социальной активности с орлятами делятся выдающиеся люди. Мы приглашаем в наш Центр известных политиков, ученых, деятелей культуры и искусства. На встречу с ребятами приезжают легенды мирового спорта, космонавты и военачальники, ветераны и герои труда современной России. Все вместе мы помогаем ребенку определиться, сформировать жизненную позицию к своему будущему и будущему того общества, в котором ему гражданину России - предстоит жить. Мы стремимся растить будущую элиту нашей страны, людей, способных, по выражению Владимира Путина, «самостоятельно ставить и достигать серьезные цели, уметь реагировать на разные жизненные ситуации». Хочу отметить, что в мировом сообществе аналогов Всероссийского детского центра «Орленок» не существует. СЛОВНО СУПЕРДЮСШ - В «Орленке» создан своего рода идеальный мир для детворы, но ведь через определенное время ребята вновь вернутся к своим сверстникам, окунутся в привычную для них школьную и дворовую среду, где не все так радужно - Я думаю, говорить, что в «Орленке» создан идеальный мир, не совсем правильно. Юные россияне приезжают к нам не с Луны и у нас живут не под колпаком. Многие из них испытывают проблемы адаптации в детском коллективе, ищут себя и свое место в подростковой среде. Но в «Орленке» их стараются услышать, поддержать, подать руку помощи. Получив прививку доброго отношения к людям, ребенок возвращается домой с желанием объединить вокруг себя ребят, близких по духу, стремлением менять окружающий мир к лучшему, сделать его чище и доброжелательнее к человеку. Орлята в регионах страны - это наши полпреды, которые готовы к преобразованиям на основе порядочности, надежности в своих дворовых командах, школьных коллективах, общественных организациях.
7 Юг Times Среда, 19 февраля 2014 ГОСТЬ НОМЕРА стремимся 7 элиту для России» сложностях работы с подростками и своей депутатской деятельности Александр Васильевич с гордостью говорит, что в течение года в «Орленок» приезжают более детей - население маленького города. Среди отдыхающих есть ребята из всех регионов России, представители разных наций и народностей. Значительная часть детворы является лидерами детских общественных организаций и объединений, победителями конкурсов и олимпиад по различным направлениям. ствуют профильные отряды по футболу, баскетболу и спортивным танцам, тренерами которых являются наставники «Спартака», «Динамо», ЦСКА и футбольного клуба «Аякс». Огромной популярностью в детской среде пользуются объединения, связанные с морем: яхтинг, серфинг, ныряние с маской, плавание. Стремятся подростки и в секцию альпинизма, у нас замечательный скалодром. Ребята с удовольствием ходят в туристские походы, занимаются подвижными играми. Очень любят пляжный волейбол, городки. Каждую смену мы проводим грандиозные спортивные праздники и фестивали, в которых принимают участие все дети. В летний период на спортивные площадки одновременно выходят около 3000 ребят! Я уверен: убеждать ребенка в правильности здорового образа жизни, вреде курения или употребления алкоголя безрезультатно. Лучшее средство воспитания - личный пример. Совсем недавно, 5 февраля 2014 года, орлята стали очевидцами важного исторического события - огонь ХХII зимних Олимпийских игр побывал в нашем Центре. Невозможно передать словами эмоции, дух радости и сплочения, гордости за свою страну, который объединял в этот день всех нас - детей и взрослых. МОТОЦИКЛЫ - ЭТО СТРАСТЬ - Всем известно, что вы давно и безнадежно «больны» мотокроссом и вообще мощными мотоциклами. Откуда это увлечение? - Мое первое осознание технической скорости относится к пятилетнему возрасту. Я сидел на мотоциклетном сидении позади отца, и мне казалось, что лечу со скоростью как минимум реактивного самолета. А вообще любовь к технике с раннего детства. Отец возил меня на мотоцикле лет с двух, и я прекрасно помню ощущения этой машины - такой мощной, дрожащей, горячей. Фантастическое и ирреальное! - Водить мотоцикл вас научил отец? - Я уже не помню. Мне казалось, что умел делать это всегда. Мальчишками гоняли на велосипедах. Мы их сами модернизировали, придумывали на них всевозможные трюки, ездили на заднем, переднем колесе. Потом пошли мопеды, лег- кие мотоциклы, что очень органично перешло в профессиональное занятие мотокроссом. Сейчас, являясь президентом мотоциклетной федерации Краснодарского края, я стараюсь личным примером увлекать ребят техническими видами спорта. Ведь мотокросс - не просто гонки бесшабашных людей, не только зрелище. Это вид спорта, который прежде всего отвлекает молодых людей от улицы и пагубных привычек, формирует у них силу воли, стремление к победе, быструю реакцию, устойчивые технические знания и конструкторские навыки, которые в дальнейшем помогают адаптироваться в повседневной жизни и получить хорошие навыки для рабочих профессий. В 2011 году благодаря поддержке губернатора Краснодарского края Александра Николаевича Ткачева на Кубани была принята ведомственная целевая программа «Развитие мотоциклетного спорта на годы». Она позволила расширить географию развития мотоциклетного спорта в крае, возродить мототрассы, сформировать и поддерживать сборную края, способную защищать честь нашей Кубани и всей России. Сегодня в Краснодарском крае воспитана целая плеяда молодых перспективных гонщиков, проводятся чемпионаты российского и европейского уровней. В этом году апреля уже в четвертый раз на базе спортивно-технического комплекса «Орленка» пройдет первый этап чемпионата Европы по мотокроссу в классах 65,85 куб. см и Open. И это огромное достижение и повод для особой гордости. законодательной базе. Депутатство хорошая управленческая школа для руководителя любого уровня. Никаких преференций, кроме ответственности, депутат не имеет. Может быть, чуть больше информации о происходящем. - Когда, в каких случаях вы чувствуете ответственность особенно остро? - Когда надо принимать так называемые непопулярные документы. Многое в жизни общества поменялось, а инертность быта, человеческих ожиданий цепляется за старый жизненный опыт. Для скорейшего выздоровления надо резать по живому, а это воспринимается гражданами как посягательство на образ жизни. Результаты нового механизма отдалены во времени: правильное ли принято решение, даст ли оно положительный эффект. Вот это высшая мера ответственности. Депутат должен смотреть в будущее и отвечать за него. Для этого его избирали как модератора инноваций в развитии общества. Я не только депутат Законодательного Собрания Краснодарского края, но и председатель комитета по вопросам санаторно-курортного комплекса и туризма одной из наиважнейших отраслей деятельности Краснодарского края. За это тоже надо нести ответственность. Совет при Росмолодежи станет площадкой для общественных дискуссий. НИКАКИХ ПРЕФЕРЕНЦИЙ - Вы депутат Законодательного Собрания. Как помогает статус парламентария в вашей работе? - Статус депутата заставляет и позволяет реальнее смотреть на окружающую действительность, расширяет профессиональное видение проблемы, так как принятие решения должно всегда строиться на нормативной РЕАЛИЗОВАТЬ ПОТЕНЦИАЛ - Совсем недавно вы были избраны председателем консультативного органа Общественного совета при Росмолодежи. Расскажите в нескольких словах об этой структуре. - Общественный совет при Федеральном агентстве по делам молодежи сформирован впервые, он собрал экспертов разных отраслей, понимающих принципы работы молодежной политики на различных уровнях: федеральном, региональном и муниципальном. В Совет вошли представители общественных организаций, бизнеса, журналисты и известные блогеры. Общественный совет станет связующим звеном между органами государственной власти, представителями бизнес-сообщества, гражданскими институтами и самой молодежью. Это позволит максимально эффективно задействовать потенциал государства, сформировать механизмы государственно-частного партнерства, скоординировать работу общественных организаций и обеспечить их развитие, а также создать механизм «обратной связи» с молодежной средой. Ведь часто мы не получаем отклика на те проекты, которые запускаются для молодых на уровне государства, не можем понять их эффективность, заинтересованность в них со стороны молодежи. Совет примет активное участие в разработке Федерального закона «О молодежи», Федеральной целевой государственной программы «Молодежь России» и Стратегии развития молодежи, комплексной системы работы по развитию патриотизма, формированию национального единства и гражданского согласия в молодежной среде. Одними из важных направлений деятельности Совета станет проведение профориентационной работы с молодежью, повышение престижа рабочих профессий, реализация программ помощи в трудоустройстве. - Скажите, сколь серьезной вы считаете эту работу? Реально ли, действуя на общественных началах, принести на этом фронте настоящую пользу? - Наверное, неслучайно при всех крупнейших корпорациях, органах государственной власти на западе уже много лет существуют общественно-наблюдательные советы. Это мировая норма управления развитием. Мы убеждены, что процедура принятия наиболее важных решений в области государственной молодежной политики должна быть прозрачной, и призываем к открытому конструктивному диалогу всех, кто заинтересован в создании эффективной общероссийской системы реализации молодежной политики. Я уверен, что Совет при Росмолодежи станет площадкой постоянной общественной дискуссии по самым острым вопросам, связанным с настоящим и будущим российской молодежи, а члены Совета проводниками принятых решений от идеи и до ее воплощения. Валерий Каменский Alexander Dzheus: "We want to raise the future elite of Russia" All-Russian Children's Center is a key organization in the federal resort system for young Russians. Best guys come here from the whole country, and each assess a ticket there as an honor. But in addition, "Orlyonok" (Eaglet) is also a recognized school of teachers' training to work with children and adolescents. Alexander Dzheus, director general of the Center, told "Yug Times" about the peculiarities of his work and activities of the "Orlyonok". - You have been in charge of the Center for over a decade. What were your actions and decisions in the first days and weeks here? -These thirteen years have been difficult for me and our team. For me each year became a lesson and exam in management of a unique educational institution with its own traditions, rich teaching experience and potential, and decaying material, technical, and engineering infrastructure. Now it is hard to believe, but in no time we were able to revive the "Orlyonok". Everyone, who visited our center in the early 2000s, is surprised today at the way the Center changed. Buildings of children's camps, embankment, the Palace of Culture and Sports, and pool were repaired, new modern buildings of children's camp "Olimpiisky" were built. Soon in the "Orlyonok" there will be a roofed amphitheater for 1,500 seats, a modern Auto City, aqua park. - What programs and projects does "Orlyonok" implement today? During the year, we host more than 16,000 children from 83 regions of Russia, representatives of various nations and nationalities. Among these children there are the leaders of children's organizations and associations, winners of academic competitions in different spheres. Every year in our center more than 100 different programs and projects of nationwide and international formats are implemented. - In the "Orlyonok" a kind of perfect world for the kids is created, but after a certain time the children return to their peers, plunge into their familiar school and street environment where not everything is cheerful. - I think is not entirely correct to say that a perfect world was created in "Orlyonok". Guys do not come to us from the Moon and do not live here closely watched. Many of them have problems in adapting in children's group, try to find themselves and their place in the teenage environment. But we try to hear, help, support them. The child comes home with a desire to find the kindred guys, a desire to change the world for the better. - The Center is like a big sports school. Children are engaged in various sports and sports- technical sections. Which are the most popular? - Indeed, a state-of-the-art sports facilities were built here. There are playgrounds for football, volleyball, basketball, gorodki, and an Olympic standard pool. There is a large number of different sections, specialized football, basketball and sport dances detachments were created, which coaches are instructors of "Spartak", "Dinamo", CSKA,"Ajax" football club. - Recently, you have been elected as a chairman of the advisory body of the Public Council under Ros- Molodezh (Russian Youth). Is it possible to get the real benefits from there, acting on a voluntary basis? - Perhaps it is no coincidence that there have been social and supervisory councils under all major corporations, under public authorities in the West for many years. This is a global norm of managing the development. We are convinced that the procedure of making the most important decisions in the field of state youth policy should be transparent, and we call on anyone, who is interested in creating an effective All-Russian system of implementation of youth policy, to open and constructive dialogue.
8 БИЗНЕС-НОВОСТИ 8 Среда, 19 февраля 2014 Юг Times Отраслевые предприятия Кубани перечислили в 2013 году 4 миллиарда рублей налогов. Resorts enlarged the budget Kuban resort enterprises transferred 4 billion rubles in taxes in In general, the volume of services in the tourism sector in the region amounted to 67 billion rubles. According to the Regional Ministry of Resorts and Tourism, this indicator over the past 5 years has increased by 63%. And it may be called an indicator of well-being of the industry. The Ministry states that not only large resorts like Sochi, Anapa, Gelendzhik increased their level of services, but also Azov coast, mountain resorts. The development of the enterprises, creation of alpine resort Lago-Naki, tourism clusters and Olympic facilities drawn investments of 28.1 billion rubles in the regional budget in 2013, which is 5 times more than in 2007.within preparation for the Olympic and Paralympic Games i as Курорты обеспечили бюджету прибавку ФОТО: FEDPRESS.RU В общем же объем услуг в сфере туризма в регионе составил 67 миллиардов рублей. По данным краевого министерства курортов и туризма, этот показатель за последние пять лет увеличился на 63%. И это можно назвать индикатором благополучия отрасли: отдыхающие платят деньги за те услуги, которые им предлагают. Курорты становятся все более крупным поставщиком финансов для бюджета. Всего в 2013 году на Кубани отдохнуло 11,6 миллиона туристов. Предполагается, что в 2014 году этот показатель достигнет 12 миллионов. В министерстве констатируют, что поднялись на более высокий уровень обслуживания не только крупные здравницы Сочи, Анапа, Геленджик, но и Азовское побережье, горные курорты. Развитие предприятий отрасли, создание горноклиматического курорта Лаго- Наки, туристских кластеров и олимпийских объектов определило в 2013 году объем инвестиций в региональный бюджет в размере 28,1 миллиарда рублей, что в 5 раз больше по сравнению с 2007 годом. Иностранные инвестиции в экономику Краснодарского края в 2013 году снизились на 4,8% и составили 1,055 миллиарда долларов США. Зарубежье принесло миллиард По данным Краснодарстата, подавляющая часть прямых иностранных инвестиций поступила в виде кредитов, полученных от зарубежных совладельцев (68,6%) и взносов в капитал (27,3%). Значительная доля средств была направлена на развитие обрабатывающих производств, выпуск машин и оборудования, а также выработку пищевых продуктов. Кроме того, 24,5% прямых иностранных инвестиций было направлено в организации по операциям с недвижимым имуществом, арендой и предоставлением услуг и 11,5% - в организации финансовой сферы деятельности. Деньги поступали из 46 стран мира. Основными инвесторами являются Кипр, Великобритания, Германия, Швейцария, Нидерланды, Азербайджан, Франция, Сингапур, Беларусь и Индия. Declaration campaign started Federal Tax Service of the Krasnodar region reported on start of declaration campaign on the results of Those who sold property, owned less than 3 years, the security papers, shares in the charter capital last year, should report on their income before April 30, FTS also awaits those who received income from renting apartments, rooms or other property; won the lottery and sweepstakes; received property as a gift. Арбитражный суд Краснодарского края 13 февраля ввел конкурсное производство в ОАО «Авиационные линии Кубани» сроком на шесть месяцев. АЛК получили управляющего Акция в два этапа Управление федеральной налоговой службы по Краснодарскому краю сообщило о начале декларационной кампании по итогам 2013 года. Отчитаться до 30 апреля 2014 года о своих доходах должны те, кто в прошлом году продал имущество, находившееся в собственности менее 3 лет, ценные бумаги, доли в уставном капитале. Также в ФНС ждут тех, кто получал доходы от сдачи в аренду квартир, комнат или иного имущества; выигрывал в лотереях и на тотализаторах; получал имущество в подарок. Размер штрафа не предоставивших декларации составит 5% от неуплаченной суммы налога. При этом она не может быть более 30% указанной суммы и менее 1000 рублей. В рамках декларационной кампании-2014 во всех инспекциях Краснодарского края пройдет традиционная ежегодная акция «День открытых дверей», в ходе которой налогоплательщикам помогут правильно заполнить декларации по форме 3-НДФЛ и проконсультируют по вопросам получения налоговых вычетов. В этом году проведение акции запланировано в два этапа марта и апреля. Самолеты с изображением подсолнечника были своеобразным символом Кубани. ФОТО: АЛЕКСЕЙ ЯКОВЛЕВ "Kuban Airlines" got a manager The Arbitration Court of the Krasnodar region entered bankruptcy proceedings in OAO "Kuban Airlines" on February 13 for a period of six months. The court approved Alexander Alimov as the bankruptcy manager. The hearing of a case of the bankruptcy proceedings is scheduled for August 28. The passengers of the bankrupt enterprise got back 28 million rubles. "Kuban Airlines" terminated operation on December 11, 2012 due to the difficult financial and economic situation. Earlier it had operated scheduled and charter flights in more than 30 destinations. Суд утвердил конкурсным управляющим Александра Алимова. Рассмотрение дела в рамках конкурсного производства назначено на 28 августа. Пассажирам обанкротившегося предприятия было возвращено 28 миллионов рублей. ОАО «Авиалинии Кубани» 11 декабря 2012 года прекратило операционную деятельность в связи с тяжелым финансово-экономическим состоянием. Прежде авиакомпания являлась одним из крупнейших авиапредприятий юга России, базировалась в аэропорту Краснодара и московском «Внуково», выполняя регулярные и чартерные рейсы в города России, СНГ, дальнего зарубежья более чем по 30 направлениям. Реклама
9 Юг Times Среда, 19 февраля 2014 БИЗНЕС-НОВОСТИ Студенты Эта премия - независимая ежегодная награда за наиболее успешную работу над репутацией компании как работодателя, учрежденная российским кадровым сервисом HeadHunter. Из более чем 80 проектов, поданных на конкурс в 2013 году, выбрано 50 лучших, которые будут бороться за победу в конкурсе в основных номинациях. получили работу 9 На краснодарском заводе сельскохозяйственной техники ООО «КЛААС» в пятницу прошла пресс-конференция, посвященная вхождению компании в число лидеров «Премии HR-бренд» В топ-10 номинации «Регион» вошел завод по производству современной сельскохозяйственной техники ООО «КЛААС», который с 2003 года ведет деятельность в Краснодаре. Кубанское предприятие входит в состав немецкого концерна CLAAS. ШТАТ БУДЕТ УВЕЛИЧЕН - В этом году компания получила высокое признание на уровне всей страны благодаря тому, что умеет любить своих сотрудников. Впервые краснодарское предприятие выходит в лидеры этого рейтинга, - отметила менеджер по маркетингу и PR компании HeadHunter Наталья Тимохина. Она добавила, что заявки на участие в премии подали и другие компании из Краснодарского края, но, кроме ООО «КЛААС», в число лучших никто не попал. Наталья Тимохина напомнила, что премия вручается с 2006 года, и отметила, что количество ее участников увеличивается год от года: если в прошлом было подано 67 заявок, то в 2013 их число увеличилось до 80. В ближайшие полтора года штат предприятия увеличится больше чем в два раза. Это связано с ведущимся в настоящее время строительством завода. «В 2015 году планируется открытие нового производства, - заявил генеральный директор ООО «КЛААС» Ральф Бендиш. - Цеха будут занимать площадь в 10 раз больше той, что мы сегодня имеем. В прошлом году принято на работу около 60 новых сотрудников, сегодня численность штата 240 человек. В ближайшие год-полтора планируем увеличить ее до 500 человек. Наша цель - прием на работу молодых специалистов, поэтому очень тесно взаимодействуем с вузами». НЕ ХВАТАЕТ РАБОЧИХ Подробнее о кадровой стратегии и работе с образовательными учреждениями рассказала HR-директор ООО «КЛААС» Элла Деткова. Краснодарская фирма номинирована на «Премию HR-бренд». - Строительство второй очереди завода в Краснодаре амбициозная и трудная задача, в первую очередь потому, что у нас аграрный регион, специалистов технических профессий очень мало, - сообщила она. - Поэтому наша задача состоит в том, чтобы вырастить новое поколение машиностроителей на Кубани. У нас уже есть успешные примеры того, как в результате взаимодействия с вузами их выпускники становились сотрудниками ком- пании. Но именно сейчас, когда мы занялись строительством второй очереди, этот проект воспитания специалистов получил более солидный масштаб. По словам Эллы Детковой, реализация кадровой стратегии будет осуществляться по нескольким ключевым направлениям. Вопервых, компания продолжит курс на укрепление партнерства с высшими учебными заведениями: «С КубГАУ мы сотрудничаем на протяжении нескольких лет, и 5 выпускников вуза стали нашими специалистами. В прошлом году начали работать с КубГТУ, и сегодня в зале присутствуют ребята, ставшие участниками проекта. Из 30 человек, которые были заявлены на участие в программе, 10 вышли в число финалистов. Некоторым студентам мы прямо сегодня готовы сделать предложение о работе». С этими словами HR-директор ООО «КЛААС» пригласила в центр зала счастливчиков, которые доказали свою эффективность еще будучи студентами. Семеро после защиты дипломов начнут карьеру в компании. Второе направление работы HRподразделения привлечение так называемых «синих воротничков». «Большая проблема связана с наймом людей рабочих профессий, но и здесь мы не стоим на месте, уже есть определенные результаты, - заявила Элла Деткова. - Подписаны соглашения с 5 средними специальными учебными заведениями Краснодарского края». Современная техника позволила в режиме онлайн пообщаться с практикантами, которые находятся сейчас в Германии - в головном офисе CLAAS. ПРИВЕТ ИЗ ГЕРМАНИИ Участники мероприятия в ООО «КЛААС» не только узнали о кадровой стратегии крупного производителя сельхозтехники в Краснодаре, но и посмотрели видео нового мюзикла компании, который рассказал о преимуществах работы на заводе. На экране танцевали и пели молодые люди, свою «роль» получил также гендиректор Ральф Бендиш. После финальных титров организаторы отметили, что в съемке клипа принимали участие обычные студенты КубГАУ и КубГТУ. Всем «актерам» вручили памятные благодарности. Кроме того, участники пресс-конференции Генеральный директор ООО «КЛА- АС» пригласил на работу в компанию студентов, которым еще только предстоит защита. получили возможность в режиме видеоконференцсвязи пообщаться со студентами, которые с 1 февраля проходят практику в Германии, в головном офисе CLAAS. Практиканты - студенты как последних, так и младших курсов вузов. Ребята делились своими впечатлениями от страны, особенно выделив положительные черты немцев, в том числе и пунктуальность. Вскоре пройдет награждение участников «Премии HR-бренд». Будет ли ООО «КЛААС» признано лучшим в своей номинации, станет известно 27 февраля. Анастасия Володченкова Students got the job The "CLAAS" LLC, the Krasnodar factory of agricultural machinery, held a press conference on Friday devoted to the entry of the company into the leaders of the "HR brand award". This award is an independent annual award for the most successful work on the company's reputation as an employer instituted by the Russian personnel service HeadHunter. The best 50 were chosen from 80 projects submitted for the competition in 2013, and they will fight for victory in the competition in the main nominations. The "CLAAS" LLC, a factory of modern agricultural machinery production, which has been operating in Krasnodar since 2003, got in the top 10 of the "Region" category. Other companies from the Krasnodar region claimed for participation in the award too, but no one of them got into the best, except for the "CLAAS" LLC. In the next year and a half the staff of the enterprise will at least double. This is due to the ongoing construction of the plant at the moment. "In 2015, the opening of a new production is planned," said Ralf Bendisch, director general of the "CLAAS". "An area of the shop floors will be 10 times bigger than what we have today. Last year, about 60 new employees were hired, today the staff consists of 240 people. In the next year and a half, we plan to increase it up to 500 people. Our goal is the employment of young professionals, so we are cooperating closely with the universities." "Construction of the second phase of the plant in Krasnodar is an ambitious and difficult task, primarily because we live in agricultural region, so there are very few technical experts," said Ella Detkova, HR director of the "CLAAS". "Therefore, our task is to develop a new generation of machine builders in the Kuban. We already have successful examples of interaction with the universities when their graduates became our employees. But now, when we started the construction of the second phase, the project of educating specialists became more serious." Soon the awarding ceremony of the "HR brand award" will take place. It will be known on February 27 whether the "CLAAS" LLC will be recognized as the best in its category.
10 СОБЫТИЯ: АБХАЗИЯ 10 Среда, 19 февраля 2014 Юг Times Опера, джаз и блюз смешались в одном концерте. Связующим звеном для трех музыкальных стилей стала великая абхазская певица Хибла Герзмава. Многоликая Хибла На прошлой неделе исполнительница открыла XIII музыкальный фестиваль. В родном для нее Московском академическом Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко оперная дива собрала полный зал. Фестиваль под названием «Хибла Герзмава приглашает. » 12 лет подряд проводится на родине певицы, в Абхазии, а теперь впервые приехал в Москву. - Только Хибла могла собрать в одном месте любителей оперы, джаза и блюза, она стала объединяющим звеном, - этими словами открыл концерт художественный руководитель оперной труппы театра Александр Титель. - По инициативе певицы был создан целый джазовый ансамбль. Вечер начался с арии Розины из «Севильского цирюльника», и Хибла Герзмава продемонстрировала, как оперная музыка трансформируется в джаз. Фрагмент оперы Россини она спела под аккомпанемент Ары Карапетяна - директор театра выступил в роли джазового пианиста. Концерт продолжили крупнейшие джазовые хиты, песни советских лет и оперные Фестиваль Хиблы привлек внимание ценителей сразу трех музыкальных направлений. Армейцы покупают квартиры Army men buy apartments Servicemen of the Russian military base in Abkhazia are actively buying housing within the Russian military mortgage program. About one hundred people bought housing in Compared with 2012 the number of owners of housing among soldiers has tripled. The most popular regions for servicemen of the military base are Krasnodar region, Rostov and Volgograd oblasts. Servicemen note the minimization of the overhead charges associated with buying housing, as well as the increase of the number of credit institutions operating under the "Military Mortgage" program. ФОТО: PLATONOVFEST.COM арии. «Московские окна», «Я шагаю по Москве», «Ветер перемен», «Беловежская пуща» перемежались с арией Casta Diva из «Нормы» Беллини, битловской песней Let It Be, Summertime Гершвина и другими великими мелодиями. Фестиваль «Хибла Герзмава приглашает. » продолжат еще два концерта. 18 марта в Большом зале Московской консерватории прозвучит «Реквием» Джузеппе Верди Военнослужащие российской военной базы в Абхазии активно приобретают собственное жилье на территории России по программе военной ипотеки. В 2013 году квартиры купили около 100 человек. По сравнению с 2012 годом количество обладателей собственных квартир увеличилось в 3 раза. Регионами, пользующимися наибольшей популярностью у военнослужащих военной базы, являются Краснодарский край, Ростовская и Волгоградская области. Военнослужащие отмечают сведение к минимуму накладных расходов, связанных с приобретением жилья в собственность, а также увеличение числа кредитных организаций, работающих по программе «Военная ипотека». Еще одним весомым преимуществом данного проекта военнослужащие считают совершенствование электронного документооборота. Формальная часть заключения договорных обязательств для приобретения жилья по накопительной ипотечной системе (НИС) заметно оптимизирована. На официальном сайте ФГКУ «Росвоенипотека» каждый участник НИС может уточнить сведения о подписании договоров, а также оперативно получить информацию об индивидуальных накоплениях. (Messa da Requiem). Герзмава исполнит его вместе с солистами Большого театра Еленой Манистиной и Михаилом Казаковым, а также солистом «Мариинки» Евгением Акимовым. В концерте примут участие Государственный симфонический оркестр Республики Татарстан, Государственная академическая хоровая капелла имени Юрлова, а за дирижерский пульт встанет Александр Сладковский. 29 апреля Хибла Герзмава вновь выступит в Большом зале консерватории, завершая фестиваль концертом Viva l'opera. В сопровождении симфонического оркестра Московского академического Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко она исполнит арии и сцены из опер Джузеппе Верди, Франческо Чилеа, Джакомо Пуччини вместе с солистом Большого театра Бадри Майсурадзе. Редкие пернатые, занесенные в Красную книгу, выбрали местом зимовки республику. Птицы сделали выбор ФОТО: PICSFAB.COM По словам председателя Госкомитета по экологии и природопользованию Абхазии Романа Дбара, из-за экстремальных холодов в европейской части и на Юге России возникли неблагоприятные условия для многих птиц, которые зимовали в Приазовье и бассейне Кубани, и, направившись на юг, они оказались в Абхазии. В последние годы экологи отмечают не просто встречу на пролете во время миграции, но и гнездование в устье реки Кодор такого редчайшего вида, Many-sided Hibla Opera, jazz and blues were mixed in one concert. Last week, a great Abkhazian singer Hibla Gerzmava opened the XIII Music Festival. There was a full house at the Stanislavsky and Nemirovich-Danchenko Moscow Music Theater. "Hibla Gerzmava invites. " festival has been held in Abkhazia, in singer's home country, for 12 years in a row, and now it came to Moscow. "Only Hibla could gather opera, jazz, and blues lovers in one place, she became the unifying element," Alexander Titel, the artistic director of the opera company of the theater, opened the concert with these words. The evening began with Rosina's aria from "The Barber of Seville", and Hibla Gerzmava demonstrated how opera music was transforming into jazz. She sang the fragment of Rossini's opera, accompanied by Ara Karapetyan - theater director acted as a jazz pianist. Then there were greatest jazz hits, songs of the Soviet years and operatic arias. "Moscow Windows", "I Walk Around Moscow", "Wind of Change", "Bialowieza Forest" alternated with Casta Diva aria from Bellini's "Norma", the Beatles' "Let It Be" song, "Summertime" by Gershwin and other great tunes. The festival will continue with two more concerts. On March 18 "Messa da Requiem" by Giuseppe Verdi will be heard in the Great Hall of the Moscow Conservatory. Gerzmava will perform it together with the soloists of the Bolshoi Theatre Elena Manistina and Mikhail Kazakov, as well as with Mariinsky Theatre soloist Yevgeny Akimov. On April 29 Hibla Gerzmava once again will perform in the Great Hall of the Conservatory, completing the festival with "Viva l'opera" concert. Accompanied by symphony orchestra of the Moscow Music Theatre she will perform arias and scenes from operas by Giuseppe Verdi, Francesco Cilea, Giacomo Puccini with the Bolshoi Theatre soloist Badri Maisuradze. как орлан-белохвост. На этом участке отмечены и краснокнижные журавли, останавливающиеся во время пролета, белые и черные аисты, несколько видов цапель. Здесь, как и на берегу озера Скурча, зимуют два вида лебедей шипун и кликун, также внесенные в Красную книгу, там же замечены розовый и кудрявые пеликаны. - Сегодня мы в Абхазии имеем некоторые отдельные участки, которые в перспективе можно рассматривать как объекты экологического туризма, и они могут привлекать много людей, интересующихся птицами - не охотой на них, а фотографированием в естественной среде, - заявил Роман Дбар. По сообщениям агентства «Апсны-пресс» Реклама
11 Юг Times Среда, 19 февраля 2014 РЕКЛАМА 11
12 12 ВРЕМЯ ЛЮБВИ Среда, 19 февраля 2014 Юг Times Под музыку Вивальди Заработало самое высокое в Краснодаре колесо обозрения. Журналист «Юг Times» в числе первых увидел город с высоты 52 метров. Утром в пятницу в Городском саду было совсем немного людей. Погода стояла теплая и безоблачная, новое колесо обозрения возвышалось над всеми остальными аттракционами парка. Работники заботливо украсили перила лестницы, которая ведет к кабинкам аттракциона, шариками в виде сердечек и делали последние приготовления протирали сидения от утренней росы. Тем временем журналисты-телевизионщики собирали по парку людей, которые согласились бы первыми подняться на 52 метра над уровнем земли. Желающих набралось около 30 человек, работники аттракциона разрешили добровольцам покататься бесплатно. Затем за удовольствие пришлось платить: за взрослый билет рублей, за детский 200 целковых. Под музыку Антонио Вивальди добровольцы рассаживались по кабинкам. Сотрудники аттракциона объяснили колесо впервые поднимает в воздух столько людей, поэтому по технике безопасности «пассажиров» надо сажать не во все кабинки, а чередовать в каждую третью. В одну помещается до 4 человек, но если хочется кататься с комфортом, лучше садиться по двое сиденья нельзя назвать просторными. Все 36 кабинок украшены символом города буквой «Е», которую также можно встретить на городских скамейках. Поездка сопровождается Краснодарское колесо - одно из самых высоких в стране. рассказом диктора об истории города, с высоты аттракциона открывается прекрасный вид на южную часть города и реку Кубань. На один обзорный оборот требуется около 10 минут. Старое «чертово колесо» попрежнему стоит здесь же, рядом с новым. Оно в два раза ниже, но также работает. Новый аттракцион занимает третье по высоте место среди подобных сооружений в крае. Самое высокое колесо обозрения находится в поселке Лазаревском, пригороде Сочи, его высота 77 метров. Кстати, это рекордсмен по высоте не только для Краснодарского края, но и всей России. From a bird's eye view The highest observation wheel in Krasnodar started working. "Yug Times" journalist was among the first to see the city from a height of 52 meters. A cabin holds up to 4 people, but if you want comfort, it is better to sit down in twos - the seats cannot be called spacious. The trip is accompanied by a speaker telling the history of the city, a beautiful view of the southern part of the city and the Kuban river opens from the height of the attraction. One rotation of the wheel takes about 10 minutes. Old "big wheel" is still stands there, next to the new one. It is two times lower, but it also works. A new attraction is the third in height among similar structures in the region. The highest observation wheel is in the Lazarevskoe settlement, a suburb of Sochi, its height is 77 meters. By the way, it is the highest wheel not only in the Krasnodar region, but in the whole Russia. Краснодар отметил праздник Согласно исследованию Всероссийского центра изучения общественного мнения (ВЦИОМ), День святого Валентина теряет свою популярность. Сегодня его считают праздником лишь 42% россиян, еще 10 лет назад эта цифра составляла 51%. Krasnodar celebrated the occasion According to research of the All- Russian Public Opinion Research Center, Valentine's Day is losing its popularity. Today it is considered a holiday by only 42% of Russians, while 10 years ago 51% of respondents thought so. However, the holiday is widely celebrated in Krasnodar. On this day, almost all the nightclubs and pubs of the city offered themed parties, malls held entertainment events, gave gifts and made special offers. In one of the restaurants in "Red Square" mall there was a festive evening "Love before witnesses". The organizers invited bachelors to come and meet unmarried girls. On January in "Galaxy" mall there was International exhibition of cats and dogs of small breeds "BABY SALON" also timed to celebrate Valentine's Day. Krasnodar offered a very large-scale program of activities on Valentine's Day. Тем не менее, дату широко отмечают в Краснодаре. снимков получили подарки. В том же торгово-развлекательном девушки. 15 и 16 января в ТРК «Галактика» состоялась В этот день практически все центре состоялась Международная выставка ночные клубы и пабы города предлагали тематические вечеринки, а торговые центры придумывали развлекательные мероприятия, дарили подарки и устраивали акции. ярмарка дизайнерских подарков и аксессуаров «Дизайн-маркет: Love», где можно было купить авторские подарки любимым. В одном из ресторанов МЦ «Красная Площадь» прошел кошек и собак маленьких пород BABY SALON, также приуроченная к празднованию Дня святого Валентина. В ходе выставки прошли конкурсы и игры для детей, пушистым участникам В ТРК «Галерея», например, праздничный вечер «Любовь были присвоены звания прошла выставка фотографий «Любовь спасет мир», при свидетелях». Орга- низаторы пригласили холостяков, «самая красивая невеста», «самый элегантный жених», поучаствовать мог любой с которыми могли «самые длинные усы» и про- желающий. Авторы лучших познакомиться незамужние чие. Первая олимпийская В Валентинов день молодая пара из Краснодара обручилась в Олимпийском парке - в Сочи состоялась первая в мире свадьба на зимних Играх. - Я хотел сделать для Ани грандиозный подарок, чтобы весь мир узнал о нашей свадьбе, - заявил молодой супруг. Невеста была одета в традиционное белое платье, а вот костюм жениха дополняли красные кеды. Новобрачные совершили круг почета вокруг павильона, а гости Олимпийского парка аплодировали и бросали им под ноги заранее приготовленные организаторами лепестки красных роз. ФОТО: NEWS.MAIL.RU ЗВЕЗДА ДЛЯ ПЛЮЩЕНКО В минувший уик-энд в Сочи на Аллее любви появились гранитные звезды. Первая из них принадлежит знаменитой паре - Евгению Плющенко и Яне Рудковской. Правда, фигурист и его жена на закладке присутствовать не могли, так как были вынуждены улететь в Москву. Также Аллею любви украсила звезда семьи сочинского градоначальника - Анатолия и Елены Пахомовых. The first Olympic wedding Всего 14 февраля браком сочетались более 500 кубанских пар молодоженов. On Valentine's Day a young couple from Krasnodar got married in the Olympic Park - the world's first wedding at the Winter Games took place in Sochi. "I wanted to make a grand gift for Anya, for the whole world to know about our wedding," said the young husband. The newlyweds made a lap of honor around the pavilion, and the Olympic Park guests applauded and threw petals of red roses at their feet. Totally more than 500 Kuban pairs got married on February 14. Подготовила Анастасия Володченкова. Фото автора
13 Юг Times Среда, 19 февраля 2014 РЕКЛАМА 21
14 22 Среда, 19 февраля 2014 Юг Times АКТУАЛЬНО Самострой Самострой в последние годы превратился для кубанской власти в настоящую головную боль. Больше всего хлопот застройщики, не желающие работать по закону, доставляют в крупных городах Краснодарского края. Прежде всего в столице региона и курортах черноморского побережья. Однако время от времени подобные эпизоды встречаются и в сельских с разрешением? районах. В Динской местные жители протестуют против возведения таунхаусов там, где должен быть обычный индивидуальный дом чить не хотят. Далеко, правда, могут послать, чтобы не лез не в свое дело. А в тот раз приехала полиция. Убрал машину - здоровье дороже». Проблема в том, что органы власти не всегда реагируют на факты самостроя так, как должно. Слабый или и вовсе отсутствующий контроль за строительством жилья порождает напряженность в обществе. Нерасторопность различных служб и ведомств, которые призваны ставить заслон незаконной деятельности самостройщиков, приводит к многочисленным сложностям они возникают и у покупателей такого жилья, и у соседей, ставших заложниками ситуации. В Динской сейчас набирает обороты громкий скандал. Жители станицы пригласили журналиста «Юг Times» увидеть собственными глазами, как идет строительство одного сомнительного объекта. ИППОДРОМА БОЛЬШЕ НЕТ Динской район словно кубанское Подмосковье. Близость к административному центру Краснодарского края предопределяет достаточно высокие цены на землю и недвижимость. Дороговизна не смущает людей: машины есть сейчас в каждой семье, и поездка на работу в Краснодар не занимает много времени. Оживленность движения в центре станицы словно в спальном микрорайоне кубанской столицы. Куда спокойнее на периферии Динской. Именно здесь возводятся «царские села», в которых обитает районная знать и многие большие чины краевого уровня. Одна из таких местных «рублевок» благополучно разместилась там, где еще совсем недавно был ипподром. Но путь журналиста «Юг Times» лежит не сюда. Задача разобраться, что происходит на участке по улице Ужгородской, 34. Итак Размер надела порядка 15 соток. Земля практически полностью забетонирована. Едва ли не каждый квадратный метр ушел под строительство. Участок выделен под ИЖС, однако на индивидуальное жилье стройка не очень-то похожа. «Хотелось бы разобраться, законно ли здесь ведется строительство многоэтажного многоквартирного дома, - говорит живущий неподалеку Владимир Пидоря. Он вместе с другими обитателями Ужгородской и стал инициатором того расследования, которое нам предстоит вместе завершить. - Насколько нам мне и соседям - известно, это место когда-то было отведено для строительства детского сада». ЗЕМЛЯ ДЛЯ ХОРОШИХ ЛЮДЕЙ Это вполне характерная для современной России тенденция отдавать лакомые участки земли под строительство жилья. Для слуг народа из числа работников властных структур или просто состоятельных людей. На социальное строительство те же детсады, школы и другие объекты соцкультбыта все равно в бюджетах денег не хватает. Так зачем же земле пустовать? Пусть хорошим людям достанется. Один из них Николай Танцура. Это личность в станице и районе известная. Ныне пенсионер, он в свое время засветился во властных структурах, избирался депутатом Совета Динского сельского поселения. Именно на его имя оформлено разрешение на строительство, как указано в имеющемся в редакции документе, двухэтажного индивидуального жилого дома. Площадь застройки 304,9 квадратного метра. «Срок годности» разрешения простирается аж до 2023 года. Но темпы строительства таковы, что, если работы вдруг не остановятся, уже к лету объект может быть построен. И очень похоже, что это будет не индивидуальное жилье. Работа здесь затихает, лишь когда наступают сумерки. ТАУНХАУС ИЛИ ИЖС? Обход участка по периметру и примерные прикидки «на глазок» позволяют сделать вывод: фактически на этом земельном участке идет строительство жилья площадью застройки примерно 1000 квадратов. Может, и больше. На местную власть у жителей Ужгородской надежды мало. Группа коренных обитателей Ужгородской настроена пессимистично: если хозяину участка не дадут по рукам, то, когда будет выгнан второй этаж, возможно, начнется и возведение третьего. Это похоже на таунхаусы двухэтажные домики с общими стенами. Судя по тому, как удается насчитать модули, вместо одного большого дома, как предусмотрено разрешительным документом, здесь могут вырасти жилища для 6-8 семейств. Собственно, они Здесь должен строиться частный особняк. Но то, что возводят рабочие из Средней Азии, больше похоже на таунхаус. уже появляются, и на фото это прекрасно видно. Строители на контакт идут неохотно. Возможно, потому, что русский язык для них неродной. Или потому, что разговаривать с представителями прессы не в их интересах. Если эти человек нелегалы, их ждут большие неприятности. В бригаде поголовно представители одной из среднеазиатских национальностей узбеки или таджики. «Кто главный, здесь ли бригадир?» Выясняется лишь, что начальник русский, но он появляется внезапно, без предупреждения. «Мы ничего не знаем». Другой информации раздобыть не удается. Если бы дело происходило в Краснодаре, жилищная инспекция, службы городской администрации и прочий чиновный люд давно были бы здесь. Мэр Владимир Евланов давал бы гневные интервью и грозил всеми карами нарушителям. Но это станица Динская. Кажется, никому нет дела до самостроя, а объект на Ужгородской, 34 очень на него похож. С ВОДОЮ БЕДА Этот район станицы можно назвать проблемным. Инженерные сети древние, они не справляются с обеспечением элементарными условиями жизни даже тех, кто проживает на Ужгородской в настоящее время. - Вода на вторые этажи не выдавливает, - подключается к разговору перед фасадом участка, где ведется строительство, еще один местный житель Анатолий Дацьо. Напряжение в энергосети такое, что не всегда даже холодильники включаются. А что будет с газом, когда в этой новостройке появятся новые жители не одна, а почти десяток семей. Еще одна беда дорога. На власть и помощь бюджета надеяться не приходится, поэтому местные сами эту «автомагистраль» латают, ремонтируют. Обычно выписывают гравийные отсевы - отходы производства. Нанимают грейдер, разравнивают. Но теперь от дороги остались одни воспоминания. Ее разбили краны и большегрузы, которые везут на стройку кирпич, другие материалы. «Вес по тонн что ж от этой гравийки останется? в сердцах восклицает Владимир Пидоря. Я как-то поставил утром машину поперек дороги, остановил поток транспорта. Хотел поговорить с владельцем участка Николаем Танцурой и прорабом - они конта- ВСЕ СЛОВНО ОСЛЕПЛИ Много возмущенные жители Ужгородской говорят о строителях. Местные жители, в общем, не очень-то на рабочих жалуются. Те никого не задирают, стараются жить в своих бытовках, расположенных тут же, на строительном объекте, спокойно и незаметно. Однако живности на улице больше не увидишь. Не то что уток или кур даже собак. «На «дошираках» долго не протянешь», - говорят собеседники. Была попытка привлечь к проблеме внимание властей. Пошли ходоки в местный парламент в районный совет, тот самый, где Николай Танцура работал на благо станицы членом комиссии по правовым вопросам. Написали письма. В ответ отписки с констатацией того, что имеется разрешение на «строительство двухэтажного индивидуального жилого дома площадью 305 квадратных метров». Но взгляните на фото разве похож этот объект на ИЖС. Словно ослепли и остальные. К примеру, газовщики предоставили техусловия, в которых значится, что максимальная нагрузка при подключении нового объекта к газораспределительной сети будет составлять 4 кубометра в час. Но позвольте, это ведь расчет на один дом по Ужгородской, 34, а не на почти десяток таунхаусов! В РАЙОНЕ ПРАВДЫ НЕ НАЙТИ? Собеседники, грустно усмехаясь, говорят, что надежды на местную власть поселенческую и районную - мало. Непростой человек этот застройщик. Многих знает, с кем-то из важных людей, видимо, дружит. Годы в системе власти всегда приносят пользу. Кто ж из чиновников или депутатов будет лезть на рожон, защищать каких-то избирателей. Очевидно, что ситуация требует вмешательства сверху. С краевого или даже федерального уровня. Там и полномочий, и инструментов для воздействия куда больше. Проблему нужно срочно решать. Чем скорее тем лучше. Промедление может иметь слишком плачевные последствия. И Владимир Пидоря, и Антолий Дацьо, и другие опасаются, что владелец участка вот-вот оформит договор куплипродажи. Затем права покупателя, который окажется чист перед законом, могут быть закреплены в судебном порядке. А заодно суд и обяжет все структуры обеспечить подключение к сетям. И со светом, водой, газом на Ужгородской станет еще хуже. Остается верить, что этого не случится. Пока же строительство ведется почти круглосуточно. Более того, растущий второй этаж ансамбля двинулся на соседний двор. Валерий Каменский P.S. Редакция «Юг Times» обратилась с просьбой дать официальную оценку строительству в станице Динской на улице Ужгородской, 34 в прокуратуру Краснодарского края, Управление государственного строительного надзора Краснодарского края, а также в Управление миграционной службы по Краснодарскому краю. Когда верстался номер, на имя В.В. Пидори пришел ответ из прокуратуры Динского района о том, что доводы его заявления нашли свое подтверждение и требуют проведения дополнительной проверки.
15 Юг Times Среда, 19 февраля 2014 ВРЕМЯ ДОСТИЖЕНИЙ 23 Руководитель молодой, но уже достаточно известной строительной компании подвел итоги прошлого года и заявил о новых задачах. Максим Кубасов: «Строим без потери качества» Конкуренция на строительном рынке Краснодара крайне высока. Девелоперы постоянно изобретают хитрые ходы, чтобы привлечь внимание потенциальных покупателей. Однако ключевым фактором, как и раньше, безусловно, остается качество жилья. О состоянии рынка недвижимости и месте на нем «Главной Инвестиционной Компании» рассказывает МАКСИМ КУБАСОВ, генеральный директор предприятия. ТЕПЛО БУДЕТ ВСЕГДА - Максим Игоревич, 2013 год был богат на события в строительной индустрии. Чем запомнился он вашей, надо сказать, молодой, но перспективной компании? - Прошлый год стал для нас стартовым. Мы запустили строительство жилого комплекса «Времена года». Я считаю, что начало было удачным. Уже в декабре завершилось строительство первого из четырех литеров. Все 17 этажей были возведены с опережением графика. Сейчас ведутся работы по установке окон, лифтов и отделке. Несмотря на такие краткие сроки, мы строим без потери качества. - Что касается качества строительства. Сейчас на рынке недвижимости достаточно высока конкуренция, и покупателям, как говорится, есть из чего выбрать. Какие преимущества отличают жилье, построенное «Главной Инвестиционной Компанией»? - Прежде всего это качество. Все строительные материалы регулярно отправляются на независимую экспертизу. Строительство ведется по 214-ФЗ. Кроме того, квартиры сдаются с предчистовой отделкой, металлопластиковыми окнами, немецкими радиаторами и метал- ФОТО: ЕЛЕНА ВАНГОЛУЙ лическими дверями. Мы также создаем условия для комфортного проживания, а именно используем шумоизоляционные технологии и дополнительные утеплители. В квартирах ЖК «Времена года» всегда будет тепло. В своей работе ГИК делает акцент на качество строительства и сервис. ВСЕ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЯ - Сегодня большинство застройщиков старается предлагать максимально выгодные условия приобретения жилья. Какие акции проводит «Главная Инвестиционная Компания»? - Прежде всего мы регулярно организовываем «банковские субботники» с ведущими банками. Квартиры можно купить в ипотеку с использованием материнского капитала. Также предоставляем беспроцентную рассрочку. Кстати сказать, ипотеку открываем бесплатно. Нашему покупателю достаточно просто прийти в офис отдела продаж с документами. Все остальные хлопоты по оформлению «Главная Инвестиционная Компания» возьмет на себя. - Каковы цены? - За квадратный метр - от 35 тысяч рублей до 42 тысяч. Также предлагаем студии всего за 990 тысяч. - В последние годы жители других регионов страны с удовольствием вкладывают средства в кубанское жилье. - Действительно, стоит отметить высокий спрос на квартиры ЖК «Времена года» жителей других регионов РФ. Наши специалисты всегда готовы встретить покупателя в аэропорту, отвезти на объект строительства и проводить обратно. Все совершенно бесплатно. Мы делаем это, чтобы приобрете- ние квартиры было легким делом без всяких хлопот. ОПЫТ УДАЛСЯ - В прошлом году была проведена первая «Ярмарка жилья». Скажите, как по ее итогам вы оценили свою конкурентоспособность среди застройщиков? - Прежде всего нашу конкурентоспособность оценили гости ярмарки, потенциальные покупатели. По итогам голосования «Главная Инвестиционная Компания» в рейтинге доверия заняла третье место. Для нас это показатель качества работы. Кроме того, было интересно посмотреть опыт других застройщиков. В этом году мы тоже собираемся принять участие в «Ярмарке жилья». - Максим Игоревич, какие планы у «Главной Инвестиционной Компании» на 2014 год? - В этом году мы запускаем новый проект - строительство жилого комплекса класса «комфорт». Это будут два ЖК «ВРЕМЕНА ГОДА» ЖДЕТ ЖИЛЬЦОВ На «Ярмарке жилья» у павильона «Главной Инвестиционной Компании» всегда было много потенциальных покупателей. литера, выполненные в особом стиле. Не сомневаюсь, что наше новое предложение будет пользоваться повышенным спросом. Название пока держим в секрете, но то, что этот жилой комплекс внешне будет отличаться от всех других в Краснодаре, обещаем. При этом, однако, неизменным останется качество жилья и удобство приобретения жилой и коммерческой недвижимости от ООО «Главная Инвестиционная Компания». Александр Харламов ООО «Главная Инвестиционная Компания» - строительная фирма, созданная для грамотного стратегического управления инвестициями в строительстве с участием (привлечением) иностранного капитала. Успешную деятельность предприятия обеспечивает сильная команда единомышленников и партнеров ООО «Главная Инвестиционная Компания», в которую входят квалифицированные, профессиональные специалисты, проверенные архитекторы и высококлассные проектировщики. ООО «Главная Инвестиционная Компания» - это более квадратных метров застройки и свыше 2000 строящихся квартир комплексной застройки микрорайона четырьмя семнадцатиэтажными домами со встроенно-пристроенными административно-офисными помещениями. Строительство объектов в Краснодаре ведется с применением самых новых, но в то же время проверенных строительных материалов. Приоритетом компании является безопасность, доступность и экологичность. Именно так строится современный комплекс жилья класса «комфорт» с проектным названием «Времена года». Maxim Kubasov: "We build without quality loss" Competition in the construction market of Krasnodar is extremely high. Developers are constantly inventing various tricks to attract the attention of potential buyers. However, the quality of housing is the key factor. Maxim Kubasov, "Chief Investment Company" director general, speaks about the situation in the real estate market and his company's position in it was eventful in the construction industry. What moments will stick in memory of your young, but promising company? - Last year we started the construction of the "Seasons" residential complex. I believe that the start was successful. In December the first of four buildings has been completed already. All 17 floors were built ahead of schedule. Now there are finishing works, installation of windows and elevators. Despite such a short time, we build without quality loss. - Now there is quite high competition in the real estate market, and customers have plenty to choose from. What benefits does the housing built by the "Chief Investment Company" have? - First of all, it is quality. All construction materials are regularly sent to an independent assessment of the quality. Construction is being done under the Article 214-FL. In addition, the apartments are commissioned with pre-finishing works, metal-plastic windows, German radiators and metal doors. We also create the conditions for a comfortable living by using the soundproof technologies and additional soundproof insulants. It will always be warm in the flats of the "Seasons". - What are the prices? - From 35,000 to 42,000 rubles per square meter. We also offer studio apartments for just 990, In recent years, residents of other regions of the country have gladly invested money in the Kuban housing. - Indeed, there is the high demand for flats in the "Seasons" from residents of other Russian regions. Our experts are always ready to meet the buyer at the airport, take him to a construction site and accompany him back to the airport free of charge. We do this to make a purchase of an apartment an easy thing without all the hassle. - Maxim, what are plans of the "Chief Investment Company" for 2014? - This year we are launching a new project - the construction of a "comfort" class residential complex. There will be two buildings made in a special style. The name is a secret so far, but we may guarantee that the residential complex will differ in appearance from all other buildings in Krasnodar. However, the quality of housing and convenience of purchasing of residential and commercial real estate in OOO "Chief Investment Company" will remain unchanged.
16 24 ДОХОДНАЯ НЕДВИЖИМОСТЬ Монолит Среда, 19 февраля 2014 Юг Times Практически во всех микрорайонах Краснодара растут новостройки. Жилье, несмотря на крайне высокие цены, очень востребовано. При этом девелоперы возводят объекты, используя самые разнообразные строительные материалы и технологии. Это позволяет говорить о нескольких типах современных новостроек. Какие достоинства и недостатки характерны для каждого варианта, присутствующего на краснодарском рынке жилья? Выбор на рынке жилья очень велик. Как определиться Об этом «Юг Times» рассказывает наш эксперт СЕРГЕЙ КАЛИ- НЕНКО, генеральный директор Единого call-центра новостроек Краснодара. достаточно высоки. Поскольку внутренние стены являются монолитными, перепланировка жилища является практически невозможной. МОНОЛИТНЫЕ ПЛЮСЫ. Наиболее популярными на сегодняшний момент являются монолитные дома. Они возводятся следующим образом: в первую очередь ставится опалубка, затем в нее заливается бетонная смесь. Потом она затвердевает, и получаются монолитные строения. Благодаря использованию такой технологии стены всегда отличаются прочностью, усадка происходит равномерно, а сами поверхности даже после длительной эксплуатации не деформируются и не трескаются. Монолитные новостройки всегда отличаются ровными потолками, стенами и полами. Также они имеют отличную тепло- и звукоизоляцию. Как правило, такие здания возводятся по эксклюзивному проекту, в результате каждый жилой комплекс получается уникальным и неповторимым. МИНУСЫ. Но на строительство современного монолитного дома требуется в среднем два года. Потому приходится ждать довольно длительное время, чтобы въехать в свою новую квартиру. Такие новостройки обычно возводятся по индивидуальному проекту, и на это уходит не один год, соответственно, и цены МОНОЛИТНО-КИРПИЧНЫЕ ПЛЮСЫ. Квартиры в таких жилых комплексах также являются очень просторными. Они имеют более ровные поверхности и высокие потолки. При этом всегда есть возможность при необходимости произвести перепланировку. Также монолитно-кирпичные дома имеют очень высокий срок службы. Он составляет порядка 150 лет. Рынок предоставляет массу вариантов для выбора жилья. МИНУСЫ. Но для того чтобы быть уверенным, что квартира в жилом комплексе прослужит именно столько, важно убедиться в том, что компания-застройщик возводила ее по всем технологическим требованиям. Монолитнокирпичные дома имеют гораздо большую стоимость, нежели просто монолитные. ПАНЕЛЬНЫЕ Эта технология существенно отличается от той, что применялась в советское время. Панели используются гораздо большего размера. Поэтому компаниям-застройщикам удалось значительно увеличить размеры комнат и высоту потолков. Кроме того, и сами панели сейчас представлены не бетонной плитой, а сендвич-панелью, которая состоит из нескольких слоев бетона, между которыми находятся тепло- и звукоизолирующие материалы. Поэтому в квартирах, выполненных из таких изделий, всегда тепло и уютно. Стоимость этих жилья сравнительно невысока, потому как на ЦЕНЫ НА ЖИЛЬЕ В КРАСНОДАРЕ По состоянию на февраля 2014 года 1-КОМНАТНАЯ КВАРТИРА 2-КОМНАТНАЯ КВАРТИРА 3-КОМНАТНАЯ КВАРТИРА 4-КОМНАТНАЯ КВАРТИРА Средние цены за м 2 в Краснодаре, изменение за неделю 1-КОМНАТНАЯ КВАРТИРА 2-КОМНАТНАЯ КВАРТИРА 3-КОМНАТНАЯ КВАРТИРА 4-КОМНАТНАЯ КВАРТИРА РУБЛЕЙ РУБЛЯ РУБЛЯ РУБЛЬ РУБЛЯ РУБЛЕЙ РУБЛЕЙ РУБЛЕЙ Примечание. Изменение цен приведено за истекшую неделю - с 10 по 17 февраля. По данным realty.dmir.ru 0.08% 0.15% 0.46% 2.09% 0.03% 0.3% 0.01% 1.37% Жилья сдали больше На Кубани в январе 2014 года ввели в эксплуатацию 452,9 тысячи квадратных метров жилья. Это на 36,3% превышает показатели за аналогичный период 2013 года. По данным Краснодарстата, организациями всех форм собственности и индивидуальными застройщиками было сдано 5,9 тысячи квартир. Из общего объема введенного жилья предприятиями и организациями сданы в эксплуатацию 5 тысяч квартир общей площадью 328,5 тысячи квадратов. Этот показатель в 1,5 раза больше зафиксированного в январе 2013 года. Индивидуальные застройщики ввели 900 квартир (домов) общей площадью 124,3 тысячи квадратных метров (на 9,2% больше, чем годом ранее). Дорогие читатели! ПРОДОЛЖАЕТСЯ ПОЧТОВАЯ ПОДПИСНАЯ КАМПАНИЯ на общественно-политический еженедельник «Юг Times» на 2014-й год Подписной индекс Цена за 1 месяц - 77 руб. 76 коп. Подписка принимается по каталогу российской прессы «Почта России» (стр. 66) во всех почтовых отделениях Краснодарского края и на любой срок Первый еженедельник на Юге России С АНГЛИЙСКИМ ПЕРЕВОДОМ «Юг Times». Время читать новую прессу
17 Юг или Times Среда, 19 февраля 2014 панель? ДОХОДНАЯ НЕДВИЖИМОСТЬ 25 с самым подходящим вариантом? Понимание достоинств и недостатков той или иной технологии позволит выбрать то жилье, которое соответствует и потребностям потенциального покупателя, и его финансовым возможностям. строительство уходит минимум времени, за 3 дня реально возвести целый этаж. МИНУСЫ. Но такая быстрота возведения является как достоинством, так и недостатком, поскольку из-за поспешности нередко в квартирах можно наблюдать дырки в углах, щели в стенах либо кривые поверхности. БЛОЧНЫЕ ПЛЮСЫ. Также, хотя и крайне редко, можно встретить блочные новостройки - из шлакобетонных и керамзитобетонных блоков, которые скрепляются цементным раствором. В качестве перекрытий используют облегченные многопустотные железобетонные плиты, а межкомнатные перегородки изготавливаются из гипсобетона или блоков. Благодаря этому зимой в помещении тепло, а летом прохладно. Достоинством таких новостроек является дешевизна. Также к плюсам можно отнести то, что квартиры имеют достаточно ровные поверхности. МИНУСЫ. Варьировать габариты жилища и осуществлять в нем перепланировку невозможно. Также нередко на блоках появляются трещины. Кроме того, жилища в таких новостройках не отличаются высокой звукоизоляцией. Поэтому будет слышно все то, что происходит у соседей, а это существенный минус. МНЕНИЕ ВАДИМ БЛАЖКО, заместитель генерального директора по строительству компании «Южрегионстрой» КИРПИЧНЫЕ ПЛЮСЫ. На их строительство уходит не только много сил и времени, но и значительное количество дорогостоящего материала. Поэтому кирпичных домов очень немного. Квартиры в таких комплексах отличаются высокой тепло- и звукоизоляцией, а также удобной планировкой, которую можно при необходимости переделать. Также нельзя не отметить высоту потолков, которая может доходить до 3,5 метров. Важным преимуществом является и очень долгий срок службы таких новостроек, он составляет не менее 100 лет. Кроме того, их могут строить по типовым или индивидуальным проектам. Отдельного внимания заслуживают последние, поскольку жилые комплексы, возведенные по ним, могут иметь весьма оригинальную конфигурацию и внешний вид. Выбор рисунка кладки более чем разнообразен, и современные архитекторы такой возможностью умело пользуются. МИНУСЫ. К недостаткам можно отнести не слишком ровные поверхности в квартирах. Но важно отметить, что они встречаются не часто, да и благодаря современным отделочным материалам эта проблема вполне решаема. Также не стоит забывать и о высокой цене на такое жилье. ТОННЕЛЬНАЯ ОПАЛУБКА: БЫСТРО И НЕДОРОГО - Технология, которую мы используем, родилась во Франции, но свою известность получила благодаря турецким компаниям, наиболее широко ее использующим. С тоннельной опалубкой сегодня работают в Москве, Ростове, других городах. Если говорить о Краснодаре, то технология применяется и у нас, но такие компании можно по пальцам одной руки перечесть. По количеству опалубки «Южрегионстрой», пожалуй, лидирует - мы можем ежегодно вводить в строй до 100 тысяч квадратных метров жилья. Два главных плюса этой технологии в том, что она и ускоряет строительство, и удешевляет его. За счет чего? Ну, например, расходы по металлу и бетону снижаются почти на треть. А скорость Если обычные технологии, скажем, с применением скользящей опалубки, позволяют сдать 3 этажа, то мы можем залить все 6-7 этажей. Это плюсы для застройщика. Однако такая технология интересна и для потенциальных жильцов. Например, покупатели могут при желании приобрести квартиру свободной планировки. Нужно лишь согласовать с компанией, каким видят свое будущее жилье заказчики. Так, сейчас достаточно большим спросом пользуется, например, объединение зала с кухней - эти два помещения разделяются лишь по функциональным зонам. Из других существенных достоинств технологии выделю способность зданий сохранять тепло. Один раз нагревшись, квартиры долго держат тепло как термос, то же самое происходит летом - жара ощущается гораздо меньше. материнский (семейный) капитал военный и пенсионный сертификаты программа поддержки молодых семей ипотека и другие виды субсидирования договор долевого участия согласно 214-ФЗ Реклама Реклама Генеральный инфопартнер Официальный инфопартнер Стратегический инфопартнер Глянцевый партнер выставки отдел продаж: 8(861) , 8(928)
18 26 ИСТОРИЯ Среда, 19 февраля 2014 Юг Times Одна из главных точек на сочинской олимпийской карте - горнолыжный курорт «Альпика-Сервис». Ему посвящена недавно вышедшая Имя в свет книга розы Издание рассказывает об истории всего поселка Красная Поляна. Книга получила романтическое название: «Альпика-Сервис» - имя розы», а ее автор Александр Галкин известен тем, что более 20 лет назад стал одним из создателей курорта. Этот курорт считается самым спортивным на всей территории Красной Поляны. А еще «Альпика-Сервис» - единственное место на Кавказе, где турист без всякой альпинистской подготовки может на подъемнике забраться под самые облака и увидеть панораму кавказских вершин. ВЗГЛЯД НАЗАД Сегодня поселок Красная Поляна представляет собой курорт мирового уровня, ежегодно привлекающий тысячи любителей активного отдыха. Прямо сейчас здесь находятся десятки и сотни тысяч болельщиков, которые приехали поддержать своих любимцев на зимних Олимпийских играх. Они восхищаются тем, как Краснодарский край и Россия подготовились к мировому спортивному форуму. Но что здесь было прежде, с чего начинался грандиозный проект, покоривший сердца многих людей. Именно об этом книга Александра Галкина бизнесмена, экономиста и писателя. Александр Акимович был одним из учредителей ООО «Фирма «Альпика-Сервис», которое он вместе со своими товарищами создал в марте 1992 года. Иными словами, он был непосредственным участником событий, в определенном смысле ставших первыми этапами подготовки к Играм Галкин описывает историю создания курорта как бы изнутри, от лица человека, для которого «Альпика-Сервис» это не пустой звук и не просто название железнодорожной станции. «Это целая жизнь сотен людей, которые двадцать лет назад строили первую канатно-кресельную дорогу на склонах Аибги, это радостные воспоминания Эта книга - благодарность всем тем, кто внес лепту в преображение курорта. ФОТО: ФОТО: тысяч лыжников, которые с нетерпением ждали зимы, чтобы скатиться с «четвертой», отведать жареной форели в «Пирамиде», попариться в «Ряповских банях», пишет автор. В ДЕСЯТКУ! Создание книги было бы невозможным без активной помощи членов семьи, друзей и коллег по проекту «Альпика-Сервис», а также жителей Красной Поляны и Русского географического общества. Многие помогли в воссоздании событий более чем двадцатилетней давности. Их память словно рису- ет картины того времени живые и достоверные. В 1993 году здесь была построена первая очередь канатно-кресельной дороги. Спустя два года в эксплуатацию сдали вторую очередь. Затем пришла пора третьей, четвертой, пятой Построенные предприятием пять очередей обслуживали самый большой перепад высот в России метров. Благодаря этому Красная Поляна попала в первую десятку горнолыжных курортов мира с самых большим перепадом высот. Александр Галкин, вспоминая те годы, объясняет, что помимо титанических усилий компаньонов очень важную роль в итоговом успехе проекта сыграли и уникальные природные характеристики местности: The name of the rose One of the main points in the Sochi Olympic map is "Alpika service" ski resort. A recently published book is devoted to it. It tells the story of the whole village of Krasnaya Polyana. The book got a romantic name - "Alpika service" - the name of the rose", and its author is Alexander Galkin, who was one of the founders of the resort more than 20 years ago. Today the village of Krasnaya Polyana is a world-class resort, which annually attracts thousands of outdoor enthusiasts. Right now there are hundreds of thousands of fans who came to support their favorites at the Winter Olympics. They admire the level of the Krasnodar region and Russia's preparation for the global sports forum. But what was there before, what did the grand project begin with. The answers are in the book by Alexander Galkin, a businessman, economist and writer. снежный покров гарантировал стабильное катание с декабря по май. Кроме того, курорт предлагал своим отдыхающим богатый выбор подготовленных трасс различной степени сложности, их общая протяженность превышала 25 километров. СПАСИБО ВСЕМ Аннотацию к книге, выпущенной краснодарским издательством «Вишера», подготовил известный кубанский писатель Виктор Лихоносов. Он назвал труд Александра Галкина «очень искренней, умной трудовой исповедью». - После экономической разрухи, падения планового хозяйства, после потери великих специалистов и патриотических руководителей долго не появлялось Alexander was one of the founders of the OOO ""Alpika Service" firm", which was created in March In other words, he was a direct participant of the events, which in a certain sense became the first stages of preparation for the Games Galkin provides a history of the resort from the inside, on behalf of the person for whom "Alpika Service" are not empty words or just the name of the train station. "It is a whole lifetime of hundreds of people who twenty years ago built the first chair lift on Aibga slopes, joyful memories of thousands of skiers who were looking forward to the winter to slide down from the "fourth", to try the fried trout in the "Pyramid", and relax in "Ryapovskie baths"," the author writes. Why is there "The name of the rose" in the title of the book? "The lines by Umberto Eco spring to mind, who воодушевляющих сообщений, документальных повествований о благородных подвижниках, не терявших присутствия духа, нажитого товарищества, сохранивших в себе трудовую породу и разумную мечту о рабочем достоинстве посреди неверия и хаоса, - пишет Виктор Лихоносов. Эта книга душевная благодарность всем, кто внес свою лепту не в разорение, а в преображение Красной Поляны». ПОПЫТКА УДАЛАСЬ Почему в названии книги «Имя розы»? Александр Акимович поясняет, почему дал книге именно такое название. «В памяти всплывают строчки Умберто Эко, размышлявшего о свертывании реальности в кодированные «Канатка» предоставляет туристам и горнолыжникам возможность увидеть уникальную красоту гор Красной Поляны. потоки последующих интерпретаций. Они, собственно, и образуют ту самую реку памяти, где от всего сущего остаются только имена, знаки: Теперь, когда в моем саду Трещат суровые морозы, Давно уж розы нет самой, Осталось только имя розы. Теперь осталось только имя «Альпика-Сервис». Колесо времени движется неумолимо, отпечатывая в окружающем ландшафте и в наших душах, увы, исчезающие следы: чьи-то профили, имена, обрывки фраз Из всех знаков и символов словам точнее всего удается остановить мгновенье» Что ж, эта попытка запечатлеть ускользающее время Александру Галкину вполне удалась. Борис Журавский thought of transformation of the reality into the encoded streams of subsequent interpretations. They, in fact, form the very river of memory, where only the names or the signs remain: "Since in my garden There are severe frosts There isn't the rose itself, Only the name of the rose remained" Now only a name "Alpika service" remained. Wheel of time moves inexorably, stamping disappearing traces like someone's profiles, names, phrases in the surrounding landscape and in our souls. Of all the signs and symbols the words can stop a moment most accurately. " Well, Alexander Galkin's attempt to capture the fleeting moment was completely successful.
19 Юг Times Среда, 19 февраля 2014 СОЧИ-2014 Президент Владимир Путин посетил Медиацентр, где выставлен один из болидов «Формулы-1». Во время визита главу государства сопровождал губернатор Кубани Александр Ткачев. «Формула-1» почти готова к дебюту ФОТО: NEWS.MAIL.RU Глава администрации Краснодарского края показал Владимиру Путину болид «Формулы-1». По словам губернатора, это один из тех гоночных автомобилей, который будет участвовать в Гран-при осенью этого года. Также главе государства продемонстрировали макет трассы. Длина трека, который простирается от подножия гор до морского побережья, около 6 километров. Он один из самых длинных в мире. На карте «королевских гонок» до сих пор не было ничего подобного. Особенность трассы эффективное сочетание скоростных и техничных участков. По мнению профессиональных гонщиков, автодром получился очень скоростным и местами чем-то напоминает трек в Абу-Даби. Максимальная скорость прохождения круга 320 километров в час. Как сообщили в пресс-службе главы администрации края, в настоящее время автодром готов на 91%. Здания команд, пит-билдинг и медицинский центр построены полностью. В центре управления гонкой ведутся отделочные и фасадные работы. Смонтирован каркас главной трибуны. На трассе осталось оформить зоны безопасности и установить заграждения. Уже в июне начнутся тестовые соревнования. Также губернатор обсудил некоторые вопросы с организаторами Гран-при в России. Предполагается, что шоу гоночных болидов привлечет не меньше зрителей, чем зимние Олимпийские игры. Ради того, чтобы увидеть «королевские гонки» не по телевизору, а своими глазами, в город будут ехать сотни тысяч жителей России и зарубежья. "Formula 1" is almost ready for debut Александр Ткачев считает, что этот мегапроект на протяжении десятка лет будет приносить краю экономические дивиденды. - Вы создали фантастическую инфраструктуру, ничего подобного в мире нет, - отметил консультант дирекции по проведению и организации Гран-при России Ричард Креган. - Без сомнений, «Формула-1» здесь будет иметь колоссальный успех. С такой трассой гонки в Сочи войдут в историю как одни из лучших. Российский этап соревнований пройдет в Сочи с 10 по 12 октября. Купить билеты можно будет с 4 марта, в продажу поступит около 40 тысяч билетов, минимальная цена составит 500 рублей. President Vladimir Putin visited the Media Center, where one of the "Formula 1" cars is exhibited. During the visit he was accompanied by the Kuban governor Alexander Tkachev. Alexander Tkachev showed the car to Vladimir Putin. According to the governor, it was one of those racing cars, which would participate in the Grand Prix this fall. Also the head of state was shown track model. The length of the track, which extends from the foothills of the mountains to the sea shore, is about 6 kilometers. It is one of the longest in the world. There has been nothing like that on the map of "royal races" before. The peculiarity of the track is an effective combination of speed and technical sections. According to professional racers, race track was very high-speed and some sections were similar to track in Abu Dhabi. Maximum speed of a lap is 320 kilometers per hour. According to the press service of the regional administration, now the autodrome is ready for 91%. Buildings of the teams, pit building, and medical center are ready. In the control center there are finishing and facade works now. Framework of the main grandstand was erected. Security zones are to be made and barriers are to be installed on track. Test racings will begin in June. "You have created a fantastic infrastructure, there is nothing like that in the world," stated Richard Cregan, consultant of the Directorate for the Organization of the Russian Grand Prix. Russian stage of the competition will be held in Sochi on October One may buy tickets from March 4, there will be about 40,000 of them, the minimum price is 500 rubles. Введен особый режим В A special regime was introduced Raid groups patrol public places until 2 am in Sochi, and the control over the sale of alcohol and tobacco was tightened. In the Olympic capital a special mode of operation of the "Children's" law was introduced until March 31. Every day raid groups take duties. Police, Cossacks, volunteers and parents participate in preventive measures. Also raid group check shops, cafes and bars, internet clubs, building surrounding grounds, beaches, children's playgrounds and pharmacies. Only for the first days of operation in special mode the "Children's" law helped to return three children home from Sochi streets at night, their parents were brought to administrative responsibility. «Медицинская империя» Зимние Олимпийские игры в Сочи проходят под постоянным контролем со стороны Министерства здравоохранения России. Об этом заявила министр Вероника Скворцова. ФОТО: POLIT.RU По словам руководителя Минздрава, в городе появилась целая «медицинская империя»: развернуто 38 медицинских пунктов, три консультативно-диагностических центра, а также аптечные пункты. Работа всей инфраструктуры подчинена медицинскому штабу, в который вошли представители федерального минздрава, краевых властей, Роспотребнадзора и других структур. «Последние месяцы все наше рабочее время разделено между Москвой и Сочи - заявила Вероника Скворцова, - как правило, в четверг мы улетаем и возвращаемся в субботу или воскресенье». Читайте нас на сайте Первый еженедельник Первый еженедельник на Юге России с английским переводом "Medical empire" 27 Сочи рейдовые группы патрулируют общественные места до 2 часов ночи, усилен контроль за продажей алкоголя и табака. В олимпийской столице до 31 марта действует особый режим действия «детского» закона. Патрулирование общественных мест теперь продолжается до двух часов ночи, ежедневно на дежурство заступают рейдовых групп. В профилактических мероприятиях участвуют полицейские, казаки, волонтеры и просто неравнодушные родители. Также рейдовые группы проверяют магазины, кафе и бары, интернетклубы, придомовые территории, пляжи, детские и спортивные площадки, аптеки. Только за первые дни с начала работы в усиленном режиме «детский» закон помог вернуть домой с ночных сочинских улиц трех ребят, их родители привлечены к административной ответственности. Но для рейдовых групп выявить и вернуть в семьи несовершеннолетних, которые остались на улице ночью, употребляют алкоголь или курят, не главная цель. Еще важнее помочь наладить отношения родителей и детей, чтобы ребята сами спешили домой. Поэтому в работе участвуют психологи и педагоги. В эти дни, по словам руководителя Минздрава, Сочи стал самым обеспеченным современной медициной городом страны. Olympics in Sochi are held under the constant supervision of the Russian Ministry of Health, stated the Minister Veronika Skvortsova. A "medical empire" of 38 health centers, 3 diagnostic centers, and pharmacies had appeared in the city. The entire infrastructure is supervised by the medical headquarters with representatives of the Federal Ministry of Health, the Rospotrebnadzor and other structures. ПЕРЕВОДИ ЧАСЫ НА ЮЖНОЕ ВРЕМЯ!
20 28 ИНОСТРАНЦЫ Среда, 19 февраля 2014 Юг Times Мир открывает Зимние Олимпийские игры 2014 года показали миру не только главный курорт нашей страны, в олимпийскую столицу прибыло около 400 тысяч зарубежных гостей - спортсменов, ПОБЕДА УЖЕ ОДЕРЖАНА С жителем американского Сент-Луиса Деном Бакером довелось познакомиться в Доме болельщиков команды России. Обаятельный американец всех удивлял своим необычным видом: его спортивная куртка была до самого ворота заполнена значками с олимпийской символикой. Оказалось, Ден Бакер в прошлом инженер, а сейчас - пенсионер. Начиная с 1984 года, он не пропустил Среди болельщиков в Сочи - масса колоритных персонажей. ни одного олимпийского праздника. - Игры можно считать прекрасным достоянием человечества. Они объединяют людей разных стран, сметают барьеры непонимания и недоверия. Когда несколько лет назад я узнал, что зимние Олимпийские игры 2014 года будут проходить в России, дал себе обещание обязательно поехать в Сочи! И очень рад, поскольку меня ожидала здесь серия приятных сюрпризов. Оказывается, в вашей стране, которую все считают холодной и снежной, есть прекрасный субтропический уголок на берегу Черного моря. Мне очень понравились горы и пальмы Сочи. Раньше часто доводилось слышать, что в России много хмурых и угрюмых людей. Ничего подобного! Мы все время встречаемся с молодыми российскими волонтерами, приехавшими из разных городов. Они веселы, счастливы и очень гордятся своей страной. Завершившиеся стройки Сочи показались мне про- сто грандиозными, особенно хороши новый горнолыжный курорт «Роза Хутор» и первоклассный хоккейный дворец «Большой». На таких красивых объектах должны проходить очень интересные спортивные состязания. Разумеется, считаю, что особым украшением зимних Игр-2014 станет хоккейный матч сборных команд России и США. Надеюсь, это будет финальная игра! Конечно, болеть буду за наших парней. Хотя ваши ребята тоже хороши! Так что пусть небо рассудит, кто из них одержит победу. Впрочем, так замечательно организовав зимние Олимпийские игры, ваша страна победу уже одержала. Планета следит за событиями в Сочи. Сегодня весь мир, в том числе и Америка, открывает для себя новую Россию, у которой такое симпатичное молодое лицо ОСТРОВСКИЙ КАК ПРИМЕР СИЛЫ На вопрос о том, что больше всего понравилось в Сочи, китайский журналист Сянгуан Хуа, не задумываясь, ответил: «Музей писателя Николая Островского». Именно сюда первым делом отправился корреспондент крупнейшего китайского информационного агентства «Синьхуа», приехавший в Россию для освещения зимних Олимпийских игр. - В нашей стране очень уважают Николая Островского. Его знаменитую фразу «Жизнь дается человеку рилось что-то ужасное. Но потом президент Владимир Путин сказал: «Дайте мне 20 лет, и я верну стране могущество». Сегодня мы видим, что Россия - действительно сильная страна. Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин, приехавший на церемонию открытия мирового спортивного праздника, своим визитом хотел выразить поддержку российскому народу и его лидеру. Поэтому для нас не так важно, кто выиграет в Сочи золотые медали. Самое главное, что Россия с успехом проводит зимние Олимпийские игры. И мы, корреспонденты агентства «Синьхуа», имеющего 180 представительств по всему миру, стараемся освещать все состязания честно и объективно. Американский турист и фалерист Ден Бакер намерен увидеть победу сборной США по хоккею над российской командой. Китайские товарищи считают Николая Островского, выброшенного за ненадобностью российским Минобразом из школьной программы по литературе, великим человеком и писателем. один раз» из книги «Как закалялась сталь» мы все знаем наизусть с раннего детства. Ваш писатель - пример того, как человек может победить невзгоды, преодолеть все трудности, не покоряясь тяжелой судьбе. Поэтому я всегда мечтал побывать в доме, где он жил и работал. В своей книге Николай Островский показал, насколько силен характер русских людей. Это мы видим и сегодня! Около года тому назад я приезжал в Сочи, готовил репортаж о строительстве олимпийских объектов. Тогда казалось, что все завершить в срок будет невозможно. Но русские люди доказали свою силу - город просто не узнать. Это очень современный курорт. Впервые я попал в Россию в 90-х годах, тогда здесь тво- Оснащены проекторами, экранами, ноутбуками, флипчартами, системой кондиционирования. Два конференц-зала на 45 и 120 человек на 2 этаже БЦ «IQ» (в центре города) Дополнительное оборудование: рабочие столы, камера со штативом, микрофон, папки-планшеты. Зона для отдыха и кофе-брейков. г. Краснодар, ул. Путевая 1, оф. 201, тел.: 8 (861) , 8 (928) Реклама
21 Юг Times Среда, 19 февраля 2014 ИНОСТРАНЦЫ Россию заново 29 но и всю Россию в целом. В первые же дни мирового спортивного праздника журналистов, болельщиков. Какие впечатления оставляет современная Россия? А еще каждый свой приезд я удивляюсь, какие замечательные люди живут в вашей стране. Недавно мой коллега забыл в такси свой iphone. Телефон очень дорогой, и мы были поражены, когда на следующий день таксист нашел нас в гостинице и вернул потерянную вещь. Это было очень трогательно, мы еще раз убедились в том, что Сочи - очень гостеприимный город. КОЛЕНЬКА ИЗ УГАНДЫ Джозеф Коллинз Ccемманда приехал в Сочи из Кампалы - столицы африканской страны Уганды. Во время Игр он намерен не смотреть состязания и болеть за атлетов, а учиться. Ведь Коллинз, или по-русски просто Коленька, является одним из студентов созданного в Сочи Российского международного олимпийского университета (РМОУ). - Я работаю в Национальном олимпийском комитете Уганды. Очень внимательно следил за голосованием, которое проходило семь лет тому назад в Гватемале. Услышав, что право провести зимнюю Олимпиаду 2014 года завоевал российский город Сочи, решил узнать о нем как можно больше. Нашел столицу Игр на карте, увидел, что она расположена на берегу Черного моря, сразу захотел в ней побывать. В 2012 году вместе с командой Уганды попал на Олимпийские игры в Лондоне. Там узнал о создании в Сочи РМОУ. Раньше всегда хотел продолжить свое образование и получить диплом мастера спортивного администрирования, но на это не хватало денег. Однако, как выяснилось, на обучение в РМОУ можно получить грант. Я долго раздумывать не стал. Собрал все документы, отправил в вуз и был зачислен. Если честно, всегда думал, что в России очень холодно. А Сочи меня поразил - погода замечательная. К тому же увидел, что здесь с каждым днем становится все лучше и лучше, чище и красивее. Однажды с друзьями по учебе мы поехали на курорт «Роза Хутор». Меня так восхитили снег и красота вокруг, что фотография, где я на вершине горы, даже стала моим аватаром в фейсбуке. Мне очень нравится Сочи, и я стараюсь больше рассказывать о нем друзьям в Уганде, да и всем, с кем общаюсь в социальных сетях. В моей стране люди мало знают об этом российском городе, у нас пока нет спортсменов, которые выступают в зимних видах спорта. Правда, сейчас в Уганде уже готовятся два фигуриста, которые в 2018 году будут представлять нашу страну на зимней Олимпиаде в Пхенчхане. Они практикуются на роликах, но выезжают на тренировки в Корею. Словом, мне, как сотруднику Национального олимпийского комитета Уганды, интересно узнать все об организации соревнований по зимним видам спорта. Очень здорово, что сейчас мы будем проходить практику на олимпийских комплексах Сочи. Надеюсь, что и после завершения учебы в РМОУ будет возможность приезжать в вашу страну, где у меня появилось много друзей Ирина Сизова Для студента из Уганды зимние Олимпийские игры представляют и профессиональный, и болельщицкий интерес. World rediscovers Russia In the first days of the global sports festival about 400,000 foreign visitors - athletes, journalists and fans came to the Olympic capital. What impressions does modern Russia make? Victory is achieved Resident of the U.S. St. Louis Den Bakker is an engineer in the past, and now is retired. Since 1984, he has not missed a single Olympic event. - When I found out that Winter Olympic Games 2014 would be held in Russia, I promised myself to go to Sochi in any case! And I am very happy now, because a series of pleasant surprises awaited for me here. Of course, I think that a hockey match between the teams of Russia and the United States will be special event of the Games I hope that this will be the final game! However, your country has already achieved a victory, having organized the Winter Olympics so wonderfully. The whole planet is watching events in Sochi. Today the whole world opens a new Russia, which has such a pretty young face. Kolenka from Uganda Joseph Collins Ssemmanda came from Kampala, the capital of Uganda. He will not watch the competitions and support the athletes during the Games, but will study, since Collins, or Kolenka in Russian, is one of the students of the Russian International Olympic University in Sochi. - I work in the National Olympic Committee of Uganda. I watched the vote 7 years ago in Guatemala very attentively. After I found out that Sochi won, I decided to learn about the city as much as possible. I found the capital of the Games on the map, saw that it was located on the Black Sea coast, and immediately wanted to visit it. In my country, people know little about Sochi, we do not have athletes who perform in winter sports. However, now two figure skaters are training in Uganda to represent our country at the Winter Olympics 2018 in Pyeongchang. Ostrovsky as an example of strength Answering the question on what he liked in Sochi most of all, a Chinese journalist Sanguan Hua said that it was Museum of writer Nikolay Ostrovsky. - In our country Ostrovsky is very respected. All of us know his famous phrase "Life is given to a man but once. " from the book "How the Steel Was Tempered" by heart since early childhood. Your writer is an example of how people can overcome hardship, difficulties, not bowing to hard fate. So I always wanted to visit the house where he had lived and worked. In his book, Ostrovsky showed how virile was the character of the Russian people. We can see it today! About a year ago I came to Sochi, making a report on the construction of Olympic facilities. It seemed that to build everything in time was simply impossible. But the Russian people proved their strength - the city has changed beyond recognition. This is very modern resort. ПЕРЕВОДИ ЧАСЫ НА ЮЖНОЕ ВРЕМЯ! Русско-английский еженедельник «ЮГ TIMES» ПРОДОЛЖАЕТ редакционную ПОДПИСКУ Минимальный подписной период - 1 месяц стоимость - 39 рублей* ПРИГЛАШАЕМ К СОТРУДНИЧЕСТВУ распространителей прессы. Контактный телефон *При условии самовывоза газеты из редакции и центральных пунктов, местонахождение которых можно уточнить в редакции. Условия адресной доставки курьером оговариваются отдельно. ТОЛЬКО ДЛЯ ЖИТЕЛЕЙ КРАСНОДАРА И ПРИГОРОДА
22 30 МИФОЛОГИЯ Среда, 19 февраля 2014 Юг Times Кубань богата легендами и преданиями. В основу многих из них легли реальные истории, случившиеся столетия назад, но дошедшие до нас благодаря устным преданиям Казачьи сказки "Yug Рассказав в предыдущих номерах о легендах черкесов Западного Кавказа, «Юг Times» продолжает знакомить читателей с фольклором казачьего края. ПРО БАБКУ БОБРИХУ В одном селении по всей улице коровы перестали доиться. Да не одна или две, а все сразу. Пошел слух: «Все это проделки бабки Бобрихи. Больше некому!» Она была старая-престарая, лицом темная. Седые волосы торчали из-под черного платка. Говорили, с нечистой силой водится. Взгляда ее никто не выдерживал. Вот на нее люди и указали. Одна женщина и говорит сыну (мужа у нее не было: убили на фронте): «Сынок, переночевал бы ты сегодня в сарае. Проследи, может, в самом деле кто чужой к нам ходит. Закопаешься в сене - не замерзнешь». Юноша согласился. Для храбрости взял ружье, дедову одностволку. Пошел в сарай, а дверь оставил полуоткрытой. Зарылся в сено, лежит. Не заметил, как и заснул. Когда проснулся - уже светает. Глаза протер, смотрит - собака чужая заскочила в сарай. Подбежала к корове, приподнялась на задних лапах и стала сосать вымя. Мальчишка обомлел: такого никогда не видел! И все же собрался, прицелился и выстрелил. Попал ей в лапу. Собака как завизжит - прямо человеческим голосом! Пока парень выбирался из сена, она пулей выскочила из сарая и побежала в сторону хаты бабки Бобрихи. Когда юноша выбежал вслед за ней, собаки и след простыл. Обошел он вокруг двора зловредной старушки - никого не видно и в помине. Вечером того же дня Бобриха вышла, как всегда, на улицу. А рука у нее перевязана. Бабы ФОТО: тут же с вопросом к ней: «Что случилось?» - «Да вот печку подбеливала, с табуретки упала». Попросить развязать руку не догадались, а может, и побоялись. СЕРЫЙ КОНЬ Служил как-то на Кубани молодой казак необычайной силы, которого звали Иваном. И был у него любимый По сказаниям, земли переселенцы брали - сколько пешком отмерят. конь - весь серого цвета. Поэтому и кличку ему дали - Серый. Казак и конь были неразлучны. Иван всегда ухаживал за Серым, чистил его и убирал за ним. И Серый платил хозяину добром и был до конца предан ему. Однажды в жарком бою турецкая пуля попала коню в шею. Тогда Иван взвалил его на себя и вынес с поля боя. Казаки и турки редко встречали человека такой силищи, какой обладал Иван. И когда они увидали, что тот тащит на себе коня, прекратили стрельбу. Все - и враги, и кубанцы - замерли и наблюдали эту картину. И вот однажды турецкий бей заслал к казакам своего лазутчика, чтобы тот выкрал у Ивана коня. Бею очень нравился Серый, который был не только красивым, но и очень сильным, ловким и умным. Лазутчик пробрался, выкрал скакуна и незамеченным ушел от казаков - он Жизнь казака всегда проходила рядом с конем - от рождения и до гробовой доски. Именно поэтому лошадь была боевым товарищем, верным другом, а не просто домашним питомцем. был очень опытным в таких делах. Наутро глянули казаки, а Серого нет. Осмотрели все вокруг и поняли, что коня украли. А следы ведут к турецким укреплениям. Погоревал Иван, но делать пока нечего, нужно собираться в бой. Оседлал он другого жеребца и отправился на битву. Дрался в этот день особенно жестоко. Рубил своей шашкой врагов направо и налево. Вдруг видит своего Серого, а на нем важно восседает турецкий бей. Тогда Иван громовым голосом позвал коня. А тот, как услышал голос хозяина, сразу понесся к нему. Казак направился ему навстречу, чтобы вступить в бой с беем, а затем оседлать своего любимца. Вот уже Иван и турок при- готовились к поединку, а Серый в это время начал брыкаться. Он сбросил бея на землю и стал затаптывать его копытами. В конце концов втоптал неприятеля в землю так, что и следа не осталось. Затем Серый подбежал к Ивану, и тот перескочил на него. Турки, видя такую преданность и то, что конь сделал с их командиром, бросились бежать. Казаки эту битву выиграли. О ПЕРЕСЕЛЕНЦАХ Как-то воронежских мужиков переселяли на Кубань. Заметят, бывало, на базаре или на ярмарке высокого стройного парня - и за ним! Выловят, тут же горшок ему на голову, подстригут. А как только укоротили волосы, все - он уже казак, переиначить ничего нельзя. Одним словом, вначале с неохотой шли в казачье сословие. А вот когда чужаки приходили на Кубань, видели здешние просторы, их настроение быстро переменялось. - Сколько земли будете давать? - спрашивали переселенцы. - А сколько пешком отмеришь, то и твое. И те мерили, как договаривались. Идет переселенец по степи и час, и другой. Где он остановится в изнеможении - тут и вешку ставят: межу наводят с соседями. После, когда воронежцы у нас укоренились, казачьей службой овладели, желающих переехать к нам из центральных губерний появилось очень много. Осенью, по окончании работы в поле, отправлялись они пешком в гости в родные края, где жили раньше. И всегда брали с собой в тряпицу горсть кубанской земли, чтоб родным своим показать да похвалиться, какая она у нас богатая. Ирина Кургаева Cossack tales Times" continues to tell the readers the tales of Cossack region. Grey horse Ivan, a young Cossack with extraordinary power, once served in the Kuban. He had his favorite horse of grey color named Seriy (Grey). Once in a hot battle a Turkish bullet hit the horse's neck. Ivan hoisted it onto himself and took it away from the battlefield. Cossacks and Turks rarely saw such a powerful person. Both enemies and the Kuban people stopped firing and were watching Ivan's dragging his horse on himself. So the Turkish bey once sent his spy out to steal Ivan's horse. In the morning, Cossacks saw that Seriy had disappeared. Ivan was disappointed, but he had to get ready for the fight. He saddled another horse and went into battle. Suddenly he saw his Seriy with Turkish bey solemnly sitting on it. Ivan called his horse vociferously. Seriy began to fling. It threw the bey to the ground and trampled him down into the ground, leaving no remains. Turks, seeing such devotion, and what the horse did to their commander, immediately took to their heels. Cossacks won that battle. About migrants Once Voronezh men were being resettled in the Kuban. If a tall and slender guy was noticed at a fair or bazaar, he was followed and caught! Then a pot was put on his head, and his hair was cut. As soon as the hair was cut, he became a Cossack and nothing could be changed. At first, guys were reluctant to become the Cossacks. But when they came to the Kuban and saw expanses of the local land, their mood would quickly change. "Will the land plots be big enough?" they asked. "You can measure your land plot yourself by walking on foot." So a migrant would walk in the steppe for an hour or two. And a stake would be placed at the point where he would stop exhausted. Later, when those Voronezh people stroke roots here and mastered Cossack service, many of those wishing to move here from the central regions appeared. In autumn, when works in field ended, they went to visit their native land. And they always took a handful of Kuban soil in a cloth with them to show their countrymen and make boast of its richness. Подробная информация и регистрация на сайте Russian South 27 февраля КВЦ «ВертолЭкспо», г. Ростов-на-Дону, в период проведения XVII Агропромышленного форума юга России (25-28 февраля) IV Международный форум «Global Grain»/Russian South профессиональная платформа для дискуссии участников аграрного рынка Тематические разделы Международный торговый импульс: перспективы развития Балансы производства и потребления зерновых и масличных Управление финансовыми рисками: взгляд в будущее Новые коридоры в международной логистике Для участников и посетителей Возможность определить для себя наиболее перспективные направления развития бизнеса и установить новые контакты. Участники форума смогут представить свои интересы и получить информацию о наиболее актуальных вопросах организации торговли, хэджировании рисков и дальнейшей перспективе производных инструментов на биржевых и небиржевых рынках. Организатор: информационно-аналитический портал IDK.RU при поддержке Министерства сельского хозяйства РФ, Комитета Совета Федерации по аграрно-продовольственной политике и природопользованию, Национальной ассоциации экспортеров сельскохозяйственной продукции. ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ ГАЗЕТА ВРЕМЯ ЧИТАТЬ НОВУЮ ПРЕССУ! информационный партнер Реклама
23 Юг Times Среда, 19 февраля 2014 СКАНВОРД 31 награды оплодозыкантов рок.-муз. монарха По горизонтали: Генштаб. Омск. Гор. Кмет. АЛМО. Рцы. Шашлык. ЕГУ. Аврора. Праздник. Убежище. Казак. Махорка. Оркестр. Ад. Виро. Фактура. Кар. Ун. Лу. Корона. Яр. Капа. Бейлис. Журавли. Кокарда. Ау. Мундир. Славянка. Ради. Изгнание. Одр. Он. Ню. Ана. По вертикали: Шкуро. Рококо. Швейк. Арак. Европа. Икси. Нар. Труа. Ока. Перрон. Бастион. Гиммлер. Семга. Арго. Нактоуз. Лаванда. Ядар. Тегеран. Санин. УК. Ион. Берцы. Камуфляж. Арена. Аурум. Вакх. Ру. Аорта. Ан. ОВЗР. ОВД. Акара. Ли. Аркада. Аир. Составитель Елена Галкина АНЕКДОТЫ Лет эдак через двадцать в учебниках по новейшей истории России может появиться глава: «Период восстановления народного хозяйства после сочинской Олимпиады гг.» Единственная женщина, к мнению которой прислушиваются мужики, - та, что сидит в навигаторе. Всем, кто говорит: «Зачем писать правильно? Мы же не на уроке русского языка» - желаю встретить хирурга, который будет их оперировать со словами: «А зачем аккуратно резать и зашивать? Мы же не на курсах кройки и шитья». Около травматологического пункта перебинтованные супруги остановили такси. Сели в машину, просят шофера: - Только не гоните, пожалуйста. А то вчера нам достался такой лихач, что мы попали в аварию. Таксист радостно оборачивается: - Ой, а я вас не узнал! Две дрессировщицы собак хвастаются: - Моя Джильда читает газеты. - Знаю, мне про это говорил мой Шарик. Разговаривают две блондинки: - Я сегодня тест на беременность сдала. - Сложные вопросы были? Идет экзамен в ветеринарной академии. Экзаменатор спрашивает студента: - Что вы будете делать, если у лошади будет сломана ключица? Студент начинает что-то ему объяснять, рассказывать. Преподаватель его останавливает и говорит: - Ну, для начала вы должны будете сообщить об этом феномене в академию наук. Учитель музыки - Сашеньке: - Предупреждаю: если не будешь вести себя как следует, я скажу твоим родителям, что у тебя есть талант. Сын читает книгу и спрашивает отца-бухгалтера: - Папа, а «Ревизор» - это комедия или трагедия, я что-то не пойму? - Если ревизор свой, сынок, то комедия, а если чужой - трагедия. Экзамен. Профессор задает студенту вопрос за вопросом. Тот молчит. - И последний вопрос. Кто открыл Америку? Студент пожимает плечами. - Колумб! - кричит раздраженно преподаватель. - Колумб! Студент встает и собирается уходить. Преподаватель: - Куда это вы направляетесь? - А я думал, вы следующего позвали. Гость: - Ты любишь читать стихи, мой юный друг? Малыш: - Терпеть не могу, но мама каждый раз заставляет меня это делать, когда хочет, чтобы гости поскорее разбежались. Шум, доносящийся из соседнего кабинета, мешает учителю вести урок. Он заходит туда, хватает за ухо главного крикуна и уводит его к себе. Становится тихо. Через некоторое время раздается робкий стук в дверь. Входит ученик из соседнего класса и говорит: - Иван Петрович! Вы не могли бы вернуть нашего преподавателя?