. Что читать православным детям?
Что читать православным детям?

Что читать православным детям?

В послед­нее время появ­ля­ется все больше пра­во­слав­ной или «око­ло­пра­во­слав­ной» худо­же­ствен­ной лите­ра­туры. А есть ли дет­ская духов­ная лите­ра­тура? Вер­нее было бы ска­зать, что на книж­ном рынке стали заметны худо­же­ствен­ные про­из­ве­де­ния, напи­сан­ные пра­во­слав­ными авто­рами. Каче­ство этих книг очень раз­ное, мно­гие из них не выдер­жи­вают кри­тики, но встре­ча­ются и талант­ливо напи­сан­ные пове­сти и романы. Так обстоит дело, когда речь идет о лите­ра­туре для взрос­лых. В том же, что каса­ется книг для детей, ситу­а­ция зна­чи­тельно хуже.

Дет­ская лите­ра­тура — вообще сла­бое звено совре­мен­ного рос­сий­ского книж­ного рынка. Когда захо­дишь в книж­ный мага­зин купить что-то для ребенка, пона­чалу теря­ешься от оби­лия кра­соч­ных обло­жек, но, поли­став эти ярко оформ­лен­ные книжки, пони­ма­ешь, что пора­до­вать малыша нечем. Льви­ная доля дет­ских книж­ных нови­нок — бес­ко­неч­ные пере­из­да­ния клас­си­ков, таких как Андер­сен, Пуш­кин, Шарль Перро, Мар­шак, Чуков­ский, Аст­рид Линдгрен. Совре­мен­ные же авторы чаще всего штам­пуют совер­шенно недоб­ро­ка­че­ствен­ные книжки с при­ми­тив­ным тек­стом, сомни­тель­ными шуточ­ками и сла­бым сюже­том. Если автору все-таки уда­лось напи­сать нечто удо­вле­тво­ри­тель­ное с худо­же­ствен­ной точки зре­ния, то еще не факт, что его книга ока­жется полез­ной для детей: идео­ло­ги­че­ский кри­зис, кото­рый остро чув­ству­ется в сего­дняш­нем обще­стве, осо­бенно заме­тен по дет­ской лите­ра­туре, так как ста­ра­ние авто­ров послед­них лет избе­жать любого намека на «нра­во­уче­ние» и «дидак­тику» свели все к бес­ко­неч­ным пост­мо­дер­нист­ским пере­дер­ги­ва­ниям и иро­нии. Дети же, как известно из базо­вого курса воз­раст­ной пси­хо­ло­гии, очень поздно начи­нают пони­мать смысл и цену иро­ни­че­ского дис­курса, и вме­сто иде­а­лов, кото­рых хоте­лось бы дости­гать, при­ме­ров, на кото­рых можно было бы учиться, героев, кото­рым хоте­лось бы сопе­ре­жи­вать, они полу­чают бес­смыс­лен­ный суррогат.

Каза­лось бы, именно здесь начи­на­ется зона ответ­ствен­но­сти пра­во­слав­ных авто­ров, кото­рые четко знают, где про­ве­сти гра­ницу между доб­ром и злом, какая миро­воз­зрен­че­ская основа должна сфор­ми­ро­ваться у ребенка. Однако хоро­шей совре­мен­ной пра­во­слав­ной лите­ра­туры для детей еще меньше, чем допу­сти­мой свет­ской. Одна из глав­ных про­блем — жан­ро­вое одно­об­ра­зие. Жанр вол­шеб­ной сказки нашим авто­рам подо­зри­те­лен, потому что там «нечи­стая сила». Жанр корот­ких рас­ска­зов из дет­ской жизни вызы­вает сомне­ния из-за «гру­бого мате­ри­а­лизма». Даже монаху Лазарю, автору чудес­ных при­клю­че­ний «пра­во­слав­ного ежика», попа­дало от кри­ти­ков-рев­ни­те­лей за то, что у него «живот­ные Богу молятся». Совре­мен­ные под­ростки любят жанр фэн­тези. Но счи­та­ется, что пра­во­слав­ным фэн­тези писать нельзя, потому что там эльфы, гномы и про­чая «нежить», а дети в это время читают Джоан Роулинг или Филипа Пул­мана, книги кото­рого откро­венно анти­хри­сти­ан­ские. Между тем образ­цом «хри­сти­ан­ского фэн­тези» можно назвать Клайва Лью­иса с его «Хро­ни­ками Нар­нии», а при­мер совре­мен­ного «пра­во­слав­ного фэн­тези» — Юлия Воз­не­сен­ская и ее «Кас­сандра или путе­ше­ствие с мака­ро­нами». К сожа­ле­нию, при­мер только один.

Дру­гая про­блема пра­во­слав­ной дет­ской лите­ра­туры — сла­ща­вость и «бла­го­че­сти­вая фальшь», кото­рая спо­собна отвра­тить ребенка не только от кон­крет­ной книжки, но и от чте­ния любой хри­сти­ан­ской лите­ра­туры. Писа­тели вообще счи­тают детей самой слож­ной ауди­то­рией именно потому, что ребе­нок момен­тально оттор­гает неис­крен­нюю инто­на­цию. Тем более трудно быть убе­ди­тель­ным, когда пыта­ешься гово­рить с ребен­ком о вере. Мно­гие пра­во­слав­ные писа­тели видят своим чита­те­лем неко­его «иде­аль­ного ребенка» вме­сто того, чтобы писать для реаль­ных маль­чи­шек и дев­чо­нок, кото­рые нуж­да­ются в хоро­ших книж­ках, спо­соб­ных при­ве­сти их к Богу или хотя бы заста­вить заду­маться о добре и зле.

И, нако­нец, самая труд­ная задача, кото­рая стоит перед пра­во­слав­ными дет­скими авто­рами — поиск обра­зов. Пере­ве­сти на язык совре­мен­ного ребенка пра­во­слав­ную систему обра­зов, найти те образы, кото­рые вызвали бы живой и искрен­ний отклик у детей и стали для них важны, несмотря на лавину визу­аль­ной инфор­ма­ции, кото­рая их окру­жает со всех сто­рон, — это кажется почти невоз­мож­ным, но иначе все уси­лия по созда­нию новой дет­ской лите­ра­туры ока­жутся тщет­ными. Совре­мен­ная циви­ли­за­ция нашпи­го­вана обра­зами, яркими и при­вле­ка­тель­ными, и без уме­ния рабо­тать с образ­ными систе­мами сложно добиться вни­ма­ния поко­ле­ния, кото­рое вос­при­ни­мает мир посред­ством обра­зов, а не слов.

О пер­спек­ти­вах раз­ви­тия дет­ской лите­ра­туры шла речь на семи­наре «Вос­пи­та­ние кни­гой: совре­мен­ные про­блемы духовно-про­све­ти­тель­ской лите­ра­туры по пра­во­сла­вию», кото­рый состо­ялся 24 ноября в храме Рож­де­ства Иоанна Пред­течи в Соколь­ни­ках. В работе семи­нара при­няли уча­стие писа­тели, дет­ские пси­хо­логи, фило­логи, редакторы.

Глав­ный редак­тор изда­тель­ства «Лепта-пресс» Ольга Голо­сова назвала еще одну важ­ную про­блему пра­во­слав­ной дет­ской лите­ра­туры — отсут­ствие научно-попу­ляр­ных книг, попро­сту говоря, дет­ских энцик­ло­пе­дий: «Пра­во­слав­ные книги для ребенка не гово­рят о мате­ри­аль­ном мире — чаш­ках, лож­ках, день­гах, кло­ни­ро­ва­нии. А между тем, именно научно-попу­ляр­ная лите­ра­тура фор­ми­рует у ребенка кар­тину мира». Кроме того, Голо­сова счи­тает, что «созда­вая псевдо-бла­го­че­сти­вые книги, кото­рые учат детей нена­ви­деть мир и бежать от него, мы вос­пи­ты­ваем сек­тан­тов». По ее мне­нию, прежде всего сами писа­тели должны научиться видеть кра­соту Богом создан­ного мира, и тогда они смо­гут рас­крыть эту кра­соту детям и научить их любить Творца, — но этого не про­изой­дет до тех пор, пока писа­тели не пере­ста­нут без конца твер­дить об опас­но­стях и искушениях.

В каче­стве при­мера удач­ной книги для под­рост­ков Голо­сова при­вела роман Тамары Крю­ко­вой «Костя + Ника» — «обра­зец опи­са­ния отно­ше­ний между полами, когда не то что нет намека на секс, но даже слово любовь не упо­ми­на­ется, хотя любому чита­телю оче­видно, что любовь между геро­ями есть». Сама Тамара Крю­кова, автор мно­же­ства дет­ских книг — от стиш­ков для дошко­лят до фан­та­сти­че­ских рома­нов для под­рост­ков, посе­то­вала на то, что «хоро­шие писа­тели не идут в дет­скую лите­ра­туру, потому что она счи­та­ется мало­пре­стиж­ной». Кос­нув­шись темы фэн­тези и вол­шеб­ной сказки, Тамара Крю­кова отме­тила: «Малы­шам нужна сказка, не надо бояться ведьм и кол­ду­нов, потому что это визу­а­ли­за­ция зла. Ребе­нок не может пред­ста­вить абстракт­ное зло. Важно здесь дру­гое: каким пред­став­лено добро и как оно борется со злом, не с кула­ками ли?».

Писа­тель Дмит­рий Воло­ди­хин счи­тает, что писа­телю-хри­сти­а­нину можно писать фан­та­стику при соблю­де­нии двух усло­вий: «если не вле­зать в еван­гель­скую исто­рию и не нару­шать запо­веди». Кроме того, он отме­тил, что совре­мен­ной пра­во­слав­ной лите­ра­туре очень не хва­тает био­гра­фи­че­ского жанра, и при­звал кол­лег писать романы, осно­ван­ные на житиях свя­тых, для детей и под­рост­ков. Эту тему под­дер­жали редак­тор Изда­тель­ского Совета Рус­ской Пра­во­слав­ной Церкви Елена Трост­ни­кова и пси­хо­лог Андрей Рого­зян­ский, но оба под­твер­дили, что агио­гра­фи­че­ские про­из­ве­де­ния для детей — это очень слож­ный жанр. Одна из глав­ных про­блем — то, что при попыт­ках пере­дать сло­вами ощу­ще­ние свя­то­сти, исхо­дя­щей от пра­вед­ника, усколь­зает инди­ви­ду­аль­ность святого.

Семи­нар решено было сде­лать регу­ляр­ным, а темы сле­ду­ю­щих встреч пере­ве­сти в более прак­ти­че­скую плоскость.

Насто­я­тель храма Рож­де­ства Иоанна Пред­течи в Соколь­ни­ках игу­мен Иоанн (Ерма­ков) при­звал писа­те­лей осо­зна­вать свою ответ­ствен­ность: «Вос­пи­та­ние кни­гой озна­чает вос­пи­та­ние сло­вом. И глу­бо­кая ответ­ствен­ность лежит на каж­дом чело­веке, име­ю­щем отно­ше­ние к печат­ному слову. Ска­зано: «от слов своих оправ­да­ешься и от слов своих осу­дишься» ( Мф. 12, 37 ).

Ста­нет ли кто-нибудь из участ­ни­ков семи­нара в храме Рож­де­ства Иоанна Пред­течи писа­те­лем, оста­вив­шим яркий след в исто­рии рус­ской лите­ра­туры, и ста­нет ли хотя бы одна из напи­сан­ных этими авто­рами книг собы­тием обще­ствен­ной жизни, а не только пред­ме­том дис­кус­сии в пра­во­слав­ной среде, — этот вопрос оста­ется откры­тым. Как и вопрос о том, сумеет ли хри­сти­ан­ская дет­ская лите­ра­тура стать трен­дом совре­мен­ной куль­туры и заста­вить широ­кий круг чита­те­лей пере­смот­реть свое мировоззрение.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎